Neradros - El Circo de los Gatos y las Ratas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Neradros - El Circo de los Gatos y las Ratas




El Circo de los Gatos y las Ratas
Цирк Кошек и Крыс
Este es el circo, el congreso de la fiesta,
Это цирк, съезд праздника,
Siempre logran tener a la gente contenta.
Они всегда умеют сделать людей счастливыми.
Para divertirte, ellos tienen sus propuestas.
Чтобы развлечь тебя, у них есть свои предложения.
Para los militantes de globos y de polenta.
Для активистов с воздушными шарами и полентой.
Este es el circo, el congreso de la fiesta,
Это цирк, съезд праздника,
Siempre logran tener a la gente contenta.
Они всегда умеют сделать людей счастливыми.
Para divertirte, ellos tienen sus propuestas.
Чтобы развлечь тебя, у них есть свои предложения.
Para los militantes de globos y de polenta.
Для активистов с воздушными шарами и полентой.
Entren en el circo, que sean todos bienvenidos.
Входите в цирк, добро пожаловать всем.
Hay payasos, gatos, ratas pa' tenerte entretenido.
Здесь клоуны, кошки, крысы, чтобы развлечь вас.
Y teñidos de colores con significaos distintos,
И окрашенные в разные цвета с разными значениями,
Quedaremos bien con todos haciendo todos lo mismo.
Мы будем в хороших отношениях со всеми, делая все то же самое.
Tenemos por un lado a las ratas buena onda,
С одной стороны у нас есть крысы-добряки,
Te muestran la riqueza que no porque les sobra.
Они показывают тебе богатство, которое, я не знаю почему, у них в избытке.
Casas, autos, relojes, carteras, y joyas,
Дома, машины, часы, сумки и драгоценности,
Y valijas con papelitos verdes transportan.
И чемоданы с зелеными бумажками они перевозят.
Ellos dicen que su patrimonio no es pa' tanto,
Они говорят, что их состояние не такое уж большое,
Quizá para justificar que suban su salario,
Возможно, чтобы оправдать повышение своей зарплаты,
Y que armen organismos disque' para ayudarnos,
И чтобы создавать организации якобы для помощи нам,
Pero siempre solo a ellos terminan beneficiando.
Но в итоге они всегда приносят пользу только им самим.
Te hablan de los pobres, de los más necesitados,
Они говорят тебе о бедных, о самых нуждающихся,
Quienes tienen sedados con caridad desde el estado.
Которых усыпляют благотворительностью от государства.
Con lo justo y necesario pa' que no busquen trabajos,
С самым необходимым, чтобы они не искали работу,
Y que a las ratas de las que dependen sigan votando
И чтобы продолжали голосовать за крыс, от которых зависят
Este es el circo, el congreso de la fiesta,
Это цирк, съезд праздника,
Siempre logran tener a la gente contenta.
Они всегда умеют сделать людей счастливыми.
Para divertirte, ellos tienen sus propuestas.
Чтобы развлечь тебя, у них есть свои предложения.
Para los militantes de globos y de polenta.
Для активистов с воздушными шарами и полентой.
Este es el circo, el congreso de la fiesta,
Это цирк, съезд праздника,
Siempre logran tener a la gente contenta.
Они всегда умеют сделать людей счастливыми.
Para divertirte, ellos tienen sus propuestas.
Чтобы развлечь тебя, у них есть свои предложения.
Para los militantes de globos y de polenta.
Для активистов с воздушными шарами и полентой.
Entren en el circo, que sean todos bienvenidos.
Входите в цирк, добро пожаловать всем.
Hay payasos, gatos, ratas pa' tenerte entretenido.
Здесь клоуны, кошки, крысы, чтобы развлечь вас.
Y teñidos de colores con significaos distintos,
И окрашенные в разные цвета с разными значениями,
Quedaremos bien con todos (ahj ya saben lo es)
Мы будем в хороших отношениях со всеми (ах, ну вы знаете, как это бывает)
Si no te gusta la rata, (ja) vótalo al gato
Если тебе не нравится крыса, (ха) проголосуй за кошку,
Algo va a hacer pal' panorama cambiarlo.
Она что-то сделает, чтобы изменить ситуацию.
Pero el gato es astuto, al circo sabe manejarlo,
Но кошка хитра, она умеет управлять цирком,
Si se come todas las ratas nadie va a necesitarlo.
Если она съест всех крыс, она никому не будет нужна.
Por eso con las ratas, le gusta negociar,
Поэтому она любит договариваться с крысами,
Y con ratas que dicen ser gatos suele trabajar.
И часто работает с крысами, которые говорят, что они кошки.
Y pa' disimular, cómo en Tom y Jerry ellos harán,
И чтобы скрыть это, как в "Томе и Джерри", они будут устраивать,
Unas persecuciones que al final a nada llegarán.
Погони, которые в конце концов ни к чему не приведут.
Y es normal, dicen combatir la pobreza,
И это нормально, они говорят, что борются с бедностью,
Y como todo es un show, nada cambia tené certeza.
И поскольку все это шоу, ничего не меняется, будь уверен.
Porque si los miras bien, te vayas a llegar la sorpresa,
Потому что, если ты присмотришься к ним, тебя ждет сюрприз,
Que ellos tienen la cómoda que hoy falta en tu mesa.
У них есть комфорт, которого сегодня не хватает на твоем столе.
Este es el circo, el congreso de la fiesta,
Это цирк, съезд праздника,
Siempre logran tener a la gente contenta.
Они всегда умеют сделать людей счастливыми.
Para divertirte, ellos tienen sus propuestas.
Чтобы развлечь тебя, у них есть свои предложения.
Para los militantes de globos y de polenta.
Для активистов с воздушными шарами и полентой.
Este es el circo, el congreso de la fiesta,
Это цирк, съезд праздника,
Siempre logran tener a la gente contenta.
Они всегда умеют сделать людей счастливыми.
Para divertirte, ellos tienen sus propuestas.
Чтобы развлечь тебя, у них есть свои предложения.
Para los militantes de globos y de polenta.
Для активистов с воздушными шарами и полентой.
Entren en el circo, que sean todos bienvenidos.
Входите в цирк, добро пожаловать всем.
Hay payasos, gatos, ratas pa' tenerte entretenido.
Здесь клоуны, кошки, крысы, чтобы развлечь вас.
Y teñidos de colores con significaos distintos,
И окрашенные в разные цвета с разными значениями,
Quedaremos bien con todos haciendo todos lo mismo.
Мы будем в хороших отношениях со всеми, делая все то же самое.
¿Cómo olvidar a los payasos?
Как забыть клоунов?
Nadie entiende cómo es que acabaron siendo candidatos.
Никто не понимает, как они вообще стали кандидатами.
Contratan asesores por montones pa' guiarlos,
Они нанимают кучу консультантов, чтобы те их направляли,
Ya que no tienen idea de lo que hacen en su cargo.
Потому что они понятия не имеют, что делают на своей должности.
Pero a la gente, votando a los payasos son felices.
Но людям нравится голосовать за клоунов.
Por eso es que las ratas y los gatos los elijen.
Поэтому крысы и кошки выбирают их.
Total son muy manipulables, y ellos los dirigen,
В конце концов, ими легко манипулировать, и они ими управляют,
Pa' la prensa son perfectos, porque suelen divertirte.
Для прессы они идеальны, потому что обычно развлекают.
Siempre en algún lío se suelen involucrar,
Они всегда ввязываются в какие-нибудь неприятности,
Y eso les implica en la prensa figurar.
И это означает, что они фигурируют в прессе.
Al partido le conviene porque es publicidad,
Партии это выгодно, потому что это реклама,
Y total, payaso es descartable, hay muchos más.
И в конце концов, клоун - это расходный материал, их много.
Este es el circo, el congreso de la fiesta,
Это цирк, съезд праздника,
Siempre logran tener a la gente contenta.
Они всегда умеют сделать людей счастливыми.
Para divertirte, ellos tienen sus propuestas.
Чтобы развлечь тебя, у них есть свои предложения.
Para los militantes de globos y de polenta.
Для активистов с воздушными шарами и полентой.
Este es el circo, el congreso de la fiesta,
Это цирк, съезд праздника,
Siempre logran tener a la gente contenta.
Они всегда умеют сделать людей счастливыми.
Para divertirte, ellos tienen sus propuestas.
Чтобы развлечь тебя, у них есть свои предложения.
Para los militantes de globos y de polenta.
Для активистов с воздушными шарами и полентой.
Entren en el circo, que sean todos bienvenidos.
Входите в цирк, добро пожаловать всем.
Hay payasos, gatos, ratas pa' tenerte entretenido.
Здесь клоуны, кошки, крысы, чтобы развлечь вас.
Y teñidos de colores con significaos distintos,
И окрашенные в разные цвета с разными значениями,
Quedaremos bien con todos haciendo todos lo mismo.
Мы будем в хороших отношениях со всеми, делая все то же самое.
Para terminar el show, la gente come un poco,
Чтобы закончить шоу, люди немного перекусывают,
Y ante esa situación el circo no es indiferente.
И перед лицом такой ситуации цирк не остается равнодушным.
Tiene varios empleados que van de un lado al otro,
У него есть несколько сотрудников, которые бегают туда-сюда,
Por eso la gente les suele decir los panqueques.
Поэтому люди часто называют их блинами.
Te cuento de otros pero no le digas nada a los compis,
Я расскажу тебе о других, но ничего не говори товарищам,
Porque algunos... son bastante descarados.
Потому что некоторые... довольно наглые.
Vulgarmente se los conoce a ellos como ñoquis,
В просторечии их называют клецками,
Pese a no trabajar nunca, ellos cobran su salario.
Несмотря на то, что они никогда не работают, они получают свою зарплату.
Eso sí, con el circo la gente siempre está hambrienta,
Но при этом в цирке люди всегда голодны,
Gatos ratas y payasos, comen más de la cuenta.
Кошки, крысы и клоуны едят больше, чем нужно.
La gente del circo, no suele ser muy honesta,
Люди в цирке, как правило, не очень честны,
Te prometen un asados, y después te dan polenta.
Они обещают тебе asado, а потом дают поленту.
Este es el circo, el congreso de la fiesta,
Это цирк, съезд праздника,
Siempre logran tener a la gente contenta.
Они всегда умеют сделать людей счастливыми.
Para divertirte, ellos tienen sus propuestas.
Чтобы развлечь тебя, у них есть свои предложения.
Para los militantes de globos y de polenta.
Для активистов с воздушными шарами и полентой.
Este es el circo, el congreso de la fiesta,
Это цирк, съезд праздника,
Siempre logran tener a la gente contenta.
Они всегда умеют сделать людей счастливыми.
Para divertirte, ellos tienen sus propuestas.
Чтобы развлечь тебя, у них есть свои предложения.
Para los militantes de globos y de polenta.
Для активистов с воздушными шарами и полентой.
Este es el circo, el congreso de la fiesta,
Это цирк, съезд праздника,
Siempre logran tener a la gente contenta.
Они всегда умеют сделать людей счастливыми.
Para divertirte, ellos tienen sus propuestas.
Чтобы развлечь тебя, у них есть свои предложения.
Para los militantes de globos y de polenta.
Для активистов с воздушными шарами и полентой.
Este es el circo, el congreso de la fiesta,
Это цирк, съезд праздника,
Siempre logran tener a la gente contenta.
Они всегда умеют сделать людей счастливыми.
Para divertirte, ellos tienen sus propuestas.
Чтобы развлечь тебя, у них есть свои предложения.
Para los militantes de globos y de polenta.
Для активистов с воздушными шарами и полентой.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.