Nerone feat. Ame 2.0 - Back2Back - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nerone feat. Ame 2.0 - Back2Back




Back2Back
Back2Back
Yeah
Yeah
2-0, boy
2-0, boy
N-E, boy
N-E, boy
Bu, bu, bu, bu, bu, bu
Bu, bu, bu, bu, bu, bu
Scendo a Milano con la bag, per un po' stacco
I go down to Milan with the bag, I'm taking a break for a while
Cammino in fretta, becco Max sullo Smartino
I walk fast, I meet Max on the Smartino
2.0, N-E, blocco d'attacco
2.0, N-E, attack block
Accoglienza da campioni con uno spino
Champions' welcome with a thorn
Brutte storie fino ad ora, chiaro, ma 'sti cazzi
Bad stories so far, clear, but fuck it
Suono all'after, pussy, mica al party
I play at the after, pussy, not at the party
Scemo trapper, spruzzi, ma di latte
Stupid trapper, you spray, but with milk
Pare ovvio, stolto dodicenne
Seems obvious, foolish twelve year old
Sono sbronzo come Bender, come Bender
I'm drunk as Bender, like Bender
Effervescente come Pepper, Don Pepper
Effervescent like Pepper, Don Pepper
Certe sere siamo bestie, siamo bestie
Some nights we are beasts, we are beasts
Allenato come Bolt, fra', corro sempre
Trained like Bolt, bro, I always run
Io non sono come quelli, buttate
I'm not like those, throw away
Quelle barre, ballerine puttane
Those bars, ballerina whores
Io mi chiedo cosa cazzo mostriate
I wonder what the fuck you show
Mi chiami "oh", frate', "oh" ci chiami il cane
Call me "oh", bro, "oh" we call the dog
Seh, seh, fuori, frate', un manicomio
Seh, seh, outside, bro, an asylum
Seh, seh, mi trovi, sì, nel posto giusto
Seh, seh, you find me, yes, in the right place
Seh, seh, parlo, sì, meglio di loro
Seh, seh, I speak, yes, better than them
Seh, seh, ora che c'è più gusto
Seh, seh, now yes there is more taste
Tieniti aggiornato
Keep up to date
Sono in mezzo a ciò che c'è e a ciò che c'è stato
I'm in the midst of what is and what has been
Se vuoi sapere come sto stammi lontano
If you want to know how I am, stay away from me
Perché pure a Kekkobomba l'hanno freddato
Because even Kekkobomba got iced
Io non fotto tipo "gang, gang", tipo "gang, gang"
I don't fuck like "gang, gang", like "gang, gang"
Chiamo Washington di notte, ehi
I call Washington at night, hey
E sono un driver, non è Denzel
And I'm a driver, it's not Denzel
Quindi pagami 'ste corse, ehi
So pay me these rides, hey
Ho troppe cose, sì, da dirti, ma meglio di no
I have too many things, yes, to tell you, but better than no
Farò un giro sulla giostra e poi ti chiamerò
I'll take a ride on the carousel and then I'll call you
Ma solamente per chiedere: tutto a posto?"
But only to ask: "Is everything okay?"
Risponderete: "Sì, bene, tutto a posto"
You will answer: "Yes, good, everything is fine"
Tutto a posto, tutto a posto
Everything is fine, everything is fine
Tutto a posto, tutto a posto, tutto a posto
Everything is fine, everything is fine, everything is fine
Tutto a posto, tutto a posto
Everything is fine, everything is fine
Tutto a posto, tutto a posto
Everything is fine, everything is fine
Sono al mio bar,
I'm at my bar, yeah
Al Barmitz non mi va
I don't like Barmitz
Streamma, tecboy, gang shit
Stream, tecboy, gang shit
Back to back tra Torino e Milano
Back to back between Turin and Milan
Non punk, tecton, black jeans
Not punk, tecton, black jeans
Voglio bar,
I want bars, yeah
Al Barmitz non mi va
I don't like Barmitz
Streamma, tecboy, gang shit
Stream, tecboy, gang shit
Back to back tra Torino e Milano
Back to back between Turin and Milan
Non punk, tecton, black jeans
Not punk, tecton, black jeans
Ehi, eh
Hey, eh
Te la tiri troppo, io manco ti tocco
You're too cocky, I won't even touch you
Guarda qui, ho l'MD che mi gira l'occhio
Look here, I have the MD that makes my eye roll
Chi mi vede sta all'occhio, gira al largo
Whoever sees me, keep an eye out, turn away
Tanto non vi sopporto, ci guadagno
I can't stand you anyway, I earn money
In aula magna me li magno come carne
In the aula magna I eat them like meat
Non ho il ferro, c'ho un Magnum, puoi leccarlo
I don't have iron, I have a Magnum, you can lick it
Come erede c'ho un cazzo, red carpet
As an heir I have a dick, red carpet
Chiudo il disco da Re Kaioh per reccarlo
I close the disc from King Kai to record it
Giro con i veri, mica con i finti
I hang out with the real ones, not the fake ones
Sono gialli, sono neri, sono Sinti
They are yellow, they are black, they are Sinti
Con le mani ti fai i puffi, coi piedi li estingui
With your hands you make Smurfs, with your feet you put them out
Io non vengo al dunque, chiedo quindi
I don't get to the point, so I ask
Non sei un duro, quale Morricone?
You're not tough, what Morricone?
Siete molli come quando siete in molly, mollicone
You are soft like when you are on molly, soft cone
Fuma il puccio e dopo mordi, il mozzicone
Smoke the joint and then bite, the butt
Morirò in preda alle tosse come un tossicone
I will die of coughing like a toxic one
Sono il colpo che ti parte col dito
I'm the shot that leaves you with your finger
Mentre guardi bene in fondo al fucile
While you look carefully at the bottom of the gun
Più che altro sono meglio, sono il colpo
More than anything I'm better, I'm the shot
Che non parte per sbaglio, puoi farlo
That doesn't go off by mistake, you can do it
Rosicone, parli male
Rosicone, you speak badly
Suchi come sale male
Suck like bad salt
Studi come fare il male
Study how to do evil
Però se muori da solo non ti fare pare
But if you die alone don't pretend
Sei l'eutanasia, non importa che puttana sia
You are euthanasia, it doesn't matter what kind of whore you are
Questa vita è tua, non è mia, no
This life is yours, it's not mine, no
Il cuore a scacchi, fra', è Venaria
The checkered heart, bro, is Venaria
Bene e male amalgamati in ogni vena mia
Good and evil amalgamated in my every vein
Sono le foto ricordo gli orologi
Watches are souvenir photos
Che ti dicono: "Sei vecchio", accadde oggi
That tell you: "You're old", it happened today
Se ti giri te lo appoggiano, quale appoggi?
If you turn around they lean on you, what support?
Sto cambiando più telefoni di Moggi
I'm changing more phones than Moggi
Se mi chiedi: "Tutto a posto?" è tutto a posto
If you ask me: "Everything okay?" it's all right
Ho rimesso tutto a posto, tutto a posto
I put everything back in place, everything in place
A sentire cosa dicono sono un mostro
To hear what they say I'm a monster
A vedere cosa fanno, tutto nostro
To see what they do, all ours
Se mi chiedi: "Tutto a posto? Tutto a posto?"
If you ask me: "Everything okay? Everything okay?"
Ho rimesso tutto a posto, tutto a posto
I put everything back in place, everything in place
A sentire cosa dicono sono un mostro
To hear what they say I'm a monster
L'unico modo che conosco è "a modo nostro"
The only way I know is "our way"
Tutto a posto, tutto a posto
Everything is fine, everything is fine
Tutto a posto, tutto a posto, tutto a posto
Everything is fine, everything is fine, everything is fine
Tutto a posto, tutto a posto
Everything is fine, everything is fine
Tutto a posto, tutto a posto
Everything is fine, everything is fine
Sono al mio bar,
I'm at my bar, yeah
Al Barmitz non mi va
I don't like Barmitz
Streamma, tecboy, gang shit
Stream, tecboy, gang shit
Back to back tra Torino e Milano
Back to back between Turin and Milan
Non punk, tecton, black jeans
Not punk, tecton, black jeans
Voglio bar,
I want bars, yeah
Al Barmitz non mi va
I don't like Barmitz
Streamma, tecboy, gang shit
Stream, tecboy, gang shit
Back to back tra Torino e Milano
Back to back between Turin and Milan
Non punk, tecton, black jeans
Not punk, tecton, black jeans
Sono al mio bar,
I'm at my bar, yeah
Al Barmitz non mi va
I don't like Barmitz





Writer(s): Amedeo Scavo, Massimiliano Figlia, Mirko Fiore


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.