Paroles et traduction New Order - Academic - Live at Alexandra Palace
There
was
a
time
when
my
world
belonged
with
you
Было
время,
когда
мой
мир
принадлежал
тебе.
But
I
was
so
misguided
in
my
youth
Но
я
так
заблуждался
в
юности.
I
couldn′t
help
but
drink
this
poison
brew
Я
не
мог
не
выпить
это
ядовитое
зелье.
But
you
had
a
strange
perception
of
the
truth
Но
у
тебя
было
странное
восприятие
правды.
Oh,
baby,
I
remember
you
О,
детка,
я
помню
тебя.
Oh,
baby,
I
remember
you
О,
детка,
я
помню
тебя.
'Cause
your
heart
is
cold
and
your
blood
runs
dry
Потому
что
твое
сердце
холодно,
а
кровь
иссякает.
You′ll
never
see
or
hear
the
crashing
of
the
sea
Ты
никогда
не
увидишь
и
не
услышишь
грохот
моря.
The
tempers
rise,
it
stops
all
time
Вспыльчивость
нарастает,
это
останавливает
все
время.
When
lovers
eyes
are
locked
in
harmony
Когда
глаза
влюбленных
сомкнуты
в
гармонии
I
was
aware
that
danger
lay
ahead
Я
знал,
что
впереди
меня
ждет
опасность.
And
I
couldn't
bear
this
strangеr
in
my
head
И
я
не
мог
вынести
этого
незнакомца
в
своей
голове.
You
got
a
face
(you
got
a
face),
you
got
a
soul
У
тебя
есть
лицо
(у
тебя
есть
лицо),
у
тебя
есть
душа.
Wеll,
he
ain't
got
nothing,
not
even
a
hole
Что
ж,
у
него
ничего
нет,
даже
дырки.
Oh,
baby,
I
remember
you
О,
детка,
я
помню
тебя.
Oh,
baby,
I
remember
you
О,
детка,
я
помню
тебя.
′Cause
your
heart
is
cold
and
your
blood
runs
dry
Потому
что
твое
сердце
холодно,
а
кровь
иссякает.
You′ll
never
see
or
hear
the
crashing
of
the
sea
Ты
никогда
не
увидишь
и
не
услышишь
грохот
моря.
The
tempers
rise,
it
stops
all
time
Вспыльчивость
нарастает,
это
останавливает
все
время.
When
lovers
eyes
are
locked
in
harmony
Когда
глаза
влюбленных
сомкнуты
в
гармонии
'Cause
your
heart
is
cold
and
your
blood
runs
dry
Потому
что
твое
сердце
холодно,
а
кровь
иссякает.
You′ll
never
hear
or
feel
the
crashing
of
the
sea
Ты
никогда
не
услышишь
и
не
почувствуешь,
как
разбивается
море.
The
tempers
rise,
it
stops
all
time
Вспыльчивость
нарастает,
это
останавливает
все
время.
When
lovers
eyes
are
locked
in
harmony
Когда
глаза
влюбленных
сомкнуты
в
гармонии
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Morris Stephen Paul David, Sumner Bernard, Gilbert Gillian Lesley, Chapman Thomas Louis, Cunningham Philip
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.