Paroles et traduction New Riders of the Purple Sage - Down In The Boondocks
Down In The Boondocks
В глуши
Down
in
the
boondocks,
down
in
the
boondocks
В
глуши,
в
глуши,
People
put
me
down
'cause
that's
the
side
of
town
I
was
born
in
Люди
смотрят
свысока,
ведь
я
родился
в
этом
захолустье.
I
love
her,
she
loves
me
but
I
don't
fit
her
society
Я
люблю
её,
она
любит
меня,
но
я
не
вписываюсь
в
её
общество.
Lord
have
mercy
on
the
boy
from
down
in
the
boondocks
Господи,
помилуй
парня
из
глуши.
Every
night
I
watch
the
light
of
the
house
up
on
the
hill
Каждый
вечер
я
смотрю
на
свет
дома
на
холме,
I
love
a
little
girl
that
lives
up
there
and
I
guess
I
always
will
Я
люблю
девушку,
которая
там
живёт,
и,
кажется,
всегда
буду
любить.
But
I
don't
dare
knock
on
her
door
'cause
her
daddy
is
my
boss
man
Но
я
не
смею
стучать
в
её
дверь,
ведь
её
отец
- мой
босс.
So
I'll
just
have
to
be
content
to
see
her
whenever
I
can
Так
что
мне
остаётся
довольствоваться
тем,
чтобы
видеть
её,
когда
получится.
Down
in
the
boondocks,
down
in
the
boondocks
В
глуши,
в
глуши,
People
put
me
down
'cause
that's
the
side
of
town
I
was
born
in
Люди
смотрят
свысока,
ведь
я
родился
в
этом
захолустье.
I
love
her,
she
loves
me
but
I
don't
fit
her
society
Я
люблю
её,
она
любит
меня,
но
я
не
вписываюсь
в
её
общество.
Lord
have
mercy
on
the
boy
from
down
in
the
boondocks
Господи,
помилуй
парня
из
глуши.
One
fine
day
I'll
find
a
way
to
move
from
this
old
shack
Однажды
я
найду
способ
переехать
из
этой
старой
лачуги,
I'll
hold
my
head
up
like
a
king
and
I
never,
never
will
look
back
Я
подниму
голову,
как
король,
и
никогда,
никогда
не
оглянусь
назад.
Until
that
morning
I'll
work
and
slave
and
I'll
save
every
dime
До
того
утра
я
буду
работать
и
горбатиться,
и
копить
каждый
грош,
But
tonight
she'll
have
to
steal
away
to
see
me
one
more
time
Но
сегодня
ночью
она
должна
будет
сбежать,
чтобы
увидеть
меня
ещё
раз.
Down
in
the
boondocks,
down
in
the
boondocks
В
глуши,
в
глуши,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joe South
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.