Neztor MVL - Bonita y Cara - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Neztor MVL - Bonita y Cara




Bonita y Cara
Beautiful and Expensive
Bonita y cara (es)
Beautiful and expensive (you are)
Demasiado complicada (ajá)
Too complicated (yeah)
Veo que no ah cambiado nada
I see that nothing has changed
Sigue siendo interesada (ella es)
You're still a gold digger (you are)
Bonita y cara (Tú)
Beautiful and expensive (you are)
Cuidado con esa dama (ajá)
Watch out for that lady (yeah)
Juro que no la llena nada
I swear nothing satisfies her
Por que el dinero se acaba
Because money runs out
(El dinero se acaba, oh)
(Money runs out, oh)
Ella es de las mujeres que lo quieren todo
She's one of those women who wants it all
Que si no lo tienen, lo consiguen a su modo
That if they don't have it, they'll get it their way
Elijen bien su presa
They choose their prey well
Y se visten de princesa
And they dress like princesses
Y no hay nada que hacer si así es su naturaleza
And there's nothing you can do if that's their nature
Ella se siente una modelo
She feels like a model
Deseada por todos, y tocada por el cielo
Desired by all, and touched by heaven
Le gusta el dinero, los lujos, los viajes
She likes money, luxury, travel
Pero pierde su encanto si se escurre el maquillaje
But loses her charm if her makeup runs out
Recuerdo bien la primer vez que salimos
I remember well the first time we went out
El costo de una rosa, fue el beso que nos dimos
The cost of a rose was the kiss we shared
Compré su atención, vi cuál era su objetivo
I bought her attention, saw what her goal was
Ni mi amor, ni mi corazón, solo mi efectivo
Not my love, not my heart, just my money
Ella, no mostraba una sonrisa sincera
She didn't show a genuine smile
Claro, a menos que sacara mi cartera
Of course, unless I took out my wallet
Es de las que dicen que la belleza cuesta
She's one of those who say that beauty costs
Y si no la complaces, no contesta y se molesta
And if you don't please her, she doesn't answer and gets upset
Bonita y cara (es)
Beautiful and expensive (you are)
Demasiado complicada (ajá)
Too complicated (yeah)
Veo que no ah cambiado nada
I see that nothing has changed
Sigue siendo interesada (ella es)
You're still a gold digger (you are)
Bonita y cara (Tú)
Beautiful and expensive (you are)
Cuidado con esa dama (ajá)
Watch out for that lady (yeah)
Juro que no la llena nada
I swear nothing satisfies her
Por que el dinero se acaba
Because money runs out
(El dinero se acaba, oh)
(Money runs out, oh)
Conozco tu caso, me pasó algo parecido
I know your case, something similar happened to me
De seguro dijo que no eras un buen partido
Surely she said you were not a good match
Se fue, te dijo "adiós" y no regresó
She left, said "goodbye" to you and didn't come back
Abusó de ti, de tu bolsillo, hasta que lo vació
She abused you, your pocket, until she emptied it
Te aseguró, abuso de ser hermosa
She assured you, abused by being beautiful
No era ni tu novia y te exigía como una esposa
She wasn't even your girlfriend and she demanded you like a wife
Lo barato sale caro, aunque con ella te excediste
Cheap things are expensive, although you went overboard with her
¿Viste? No valió nada lo que invertiste
See? What you invested in wasn't worth it
Já, créeme que en eso te igualo
Ha, believe me, I match you in that
Flores, ropa, tacones, regalos
Flowers, clothes, heels, gifts
Y hoy veme sin nada trabajando aquí
And today, see me here, working with nothing
Por una disque modelo, más hueca que un maniquí
For a so-called model, more hollow than a mannequin
Al final de cuentas te salvaste de un demonio
In the end, you saved yourself from a demon
Di gracias que te exigió lujos y no matrimonio
Be thankful that she demanded luxury and not marriage
Déjala que se las de diva
Let her act like a diva
El dinero se acaba y la belleza no dura toda la vida
Money runs out and beauty doesn't last a lifetime
Nadie sabe por que eres así
No one knows why you are the way you are
Lo tienes todo y nunca te ves feliz
You have everything and you never look happy
A todo le pones pero
You put a "but" on everything
Y para ser sincero
And to be honest
Me dejaste en ceros, a
You left me in the red, me
Ahora te miro con otros así
Now I look at you with others so
Dime que es lo que ganas con fingir
Tell me what do you gain with pretending
Que tu amor es sincero
That your love is sincere
Y buscas dinero
And you are looking for money
Vividora, compulsiva, mejor búscate un empleo
Money-grubbing, compulsive, better find a job
Bonita y cara (es)
Beautiful and expensive (you are)
Demasiado complicada (ajá)
Too complicated (yeah)
Veo que no ah cambiado nada
I see that nothing has changed
Sigue siendo interesada (ella es)
You're still a gold digger (you are)
Bonita y cara (Tú)
Beautiful and expensive (you are)
Cuidado con esa dama (ajá)
Watch out for that lady (yeah)
Juro que no la llena nada
I swear nothing satisfies her
Por que el dinero se acaba
Because money runs out
(El dinero se acaba, oh).
(Money runs out, oh).





Writer(s): nestor mvl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.