Nhật Phong feat. Vux - Đừng Như Người Dưng - Lofi Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nhật Phong feat. Vux - Đừng Như Người Dưng - Lofi Version




Chuyện mình đã kết thúc thật buồn
Ее история закончилась печально.
Để lại những tiếc nuối trong lòng
Оставь сожаление в его сердце.
Sâu trong tim anh vẫn còn thương em nhiều
В глубине души я все еще люблю тебя больше
ngàn do chẳng ai hiểu
По тысячам причин, которых никто не понимает.
anh đã cố gắng thật nhiều
Хотя он старался быть больше.
Cũng chẳng thể giữ cánh tay người thương
Кроме того, я не могу удержать торговлю оружием.
Không thể làm người cùng em đi đến cuối cùng
Не можешь сделать то же самое ты идешь до последнего
Vẫn trân trọng thời gian mình từng nhau
Все еще дорожу временем, которое у меня есть друг у друга.
Đã trao em nụ hôn ngọt ngào
Дарил мне сладкие поцелуи.
Ta từng tất cả của nhau
Мы все принадлежали друг другу.
Đừng để lại trong tim bao vết thương thật sâu
Не оставляй такую глубокую рану.
Khi mất đi người mình thương ai không đớn đau
Когда я терял любимых людей, которым не было больно.
Cũng bởi nợ duyên mình trả hết rồi
А еще потому, что я плачу по долгам побережья.
Nếu mai gặp lại xin em đừng ngoảnh mặt quay lưng
Если мы встретимся снова пожалуйста не оборачивайся
cũng không còn thương
Хотя и уже не так мило
Cũng đừng coi nhau như người dưng
Кроме того не относитесь друг к другу как к незнакомцам
Chuyện mình đã kết thúc thật buồn
Ее история закончилась печально.
Để lại những tiếc nuối trong lòng
Оставь сожаление в его сердце.
Sâu trong tim anh vẫn còn thương em nhiều
В глубине души я все еще люблю тебя больше
ngàn do chẳng ai hiểu
По тысячам причин, которых никто не понимает.
anh đã cố gắng thật nhiều
Хотя он старался быть больше.
Cũng chẳng thể giữ tay người thương
А еще не умеешь держаться за руки, милый
Không thể người cùng em đi đến cuối cùng
Не могу быть прежним я иду к последнему
Vẫn trân trọng thời gian mình từng nhau
Все еще дорожу временем, которое у меня есть друг у друга.
Đã trao em nụ hôn ngọt ngào
Дарил мне сладкие поцелуи.
Ta từng tất cả của nhau
Мы все принадлежали друг другу.
Đừng để lại trong tim bao viết thương thật sâu
Не оставляй меня в моем сердце никогда не пиши по настоящему глубоко
Khi mất đi người mình thương ai không đớn đau
Когда я терял любимых людей, которым не было больно.
Cũng bởi nợ duyên mình trả hết rồi
А еще потому, что я плачу по долгам побережья.
Nếu mai gặp lại xin em đừng ngoảnh mặt quay lưng
Если мы встретимся снова пожалуйста не оборачивайся
không còn thương
Хотя уже не так мило
Cũng đừng coi nhau như người dưng
Кроме того не относитесь друг к другу как к незнакомцам
Không thể người cùng em đi đến cuối cùng
Не могу быть прежним я иду к последнему
Vẫn trân trọng thời gian mình từng nhau
Все еще дорожу временем, которое у меня есть друг у друга.
Đã trao em nụ hôn ngọt ngào
Дарил мне сладкие поцелуи.
Ta từng tất cả của nhau
Мы все принадлежали друг другу.
Đừng để lại trong tim bao viết thương thật sâu
Не оставляй меня в моем сердце никогда не пиши по настоящему глубоко
Khi mất đi người mình thương ai không đớn đau
Когда я терял любимых людей, которым не было больно.
Cũng bởi nợ duyên mình trả hết rồi
А еще потому, что я плачу по долгам побережья.
Nếu mai gặp lại xin em đừng ngoảnh mặt quay lưng
Если мы встретимся снова пожалуйста не оборачивайся
không còn thương
Хотя уже не так мило.
Cũng đừng coi nhau như người dưng
Кроме того не относитесь друг к другу как к незнакомцам
không còn thương
Хотя уже не так мило.
Cũng đừng coi nhau như người dưng
Кроме того не относитесь друг к другу как к незнакомцам





Writer(s): Nhật Phong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.