Paroles et traduction Niagara - Laes
My
look
(your
rule)
Мой
взгляд
(твое
правило)
Gorgeous
you
(gorgeous
us)
Великолепная
ты
(великолепная
мы)
Splendid
us
Великолепные
мы
But
you
too
(bluetooth)
Но
ты
тоже
(блютуз)
Everything
(anything)
Все
(что
угодно),
To
enjoy
чтобы
наслаждаться
Our
days
(your
days)
Наши
дни
(ваши
дни)
Now
we
may
sing
Теперь
мы
можем
петь.
Sending
lies
Посылать
ложь
Over
clouds
(over
us)
Над
облаками
(над
нами)
Bride
is
(Friday)
Невеста
(пятница)
Your
name
(your
man)
Ваше
имя
(Ваш
мужчина)
In
our
eyes
(our
goodbye)
В
наших
глазах
(наше
прощание)
A
last
goodbye
(enter
land)
Последнее
прощание
(вход
в
страну)
Rolling
stars
Катящиеся
звезды
Sleeping
bombs
(brutal
bombs)
Спящие
бомбы
(жестокие
бомбы)
As
it
was
then
(as
it
burns,
as)
Как
это
было
тогда
(как
это
горит,
как)
Smoking
(stop
smoking)
Курение
(бросить
курить)
Posh
talk
(claxton)
Шикарные
разговоры
(Клакстон)
Youth
eclipse
(principle)
Затмение
молодости
(принцип)
Monster′s
(nonsense)
Чудовищная
(чепуха)
Naivety
(fucking)
Наивность
(блядь)
Trapped
in
ice
(trapped
in
life)
В
ловушке
льда
(в
ловушке
жизни)
Reject
your
life
(senator)
Откажись
от
своей
жизни
(сенатор).
Make
it
up
(plan
to
love)
Make
it
up
(планируй
любить)
Type
it
up
(time
to
lie)
Набери
его
(время
лгать).
Hide
your
scars
(of
your
son)
Спрячь
свои
шрамы
(от
своего
сына).
Boy
(as,
as,
as...)
Мальчик
(как,
как,
как...)
Stand
up
for
Встаньте
на
защиту
Everything
means
to
you
Все
значит
для
тебя.
Your
red
core
Твоя
красная
сердцевина
A
sad
core
Печальная
сердцевина
That
gradually
means
to
you
Это
постепенно
значит
для
тебя.
Stand
up
for
Встаньте
на
защиту
Everything
means
to
you
Все
значит
для
тебя.
Your
red
core
Твоя
красная
сердцевина
A
sad
core
Печальная
сердцевина
That
gradually
means
to
you
Это
постепенно
значит
для
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.