Paroles et traduction Nick Corline feat. Nuthin' Under a Million - Touch the Stars - Original Radio Edit
Yeah,
it's
miss.
Corline
Да,
это
мисс
Корлайн.
And
Nuthin
under
a
million
И
ничего
меньше
миллиона
We're
gonna
take
this
to
the
top
Мы
поднимемся
на
вершину.
Your
feet
don't
move
without
the
base
Твои
ноги
не
двигаются
без
опоры.
The
crowd
don't
move
without
the
dj
Толпа
не
двигается
без
диджея.
Hit
the
floor
like
an
earthquake
Удар
об
пол,
как
землетрясение.
You
wanna
make
my
body
melt
Ты
хочешь,
чтобы
мое
тело
растаяло.
Raise
it
up
to
the
bar
like
you
in
first
place
Поднимите
его
до
планки
как
будто
вы
на
первом
месте
One
shot,
2 shots,
3 shots,
to
face
Один
выстрел,
2 выстрела,
3 выстрела
в
лицо.
Wait,
you
know
I
like
it
when
you
take
that
there
Подожди,
ты
же
знаешь,
что
мне
нравится,
когда
ты
так
делаешь.
Driving
a
mercedes,
tell
her
shookin
for
the
ladies
Ведя
"Мерседес",
скажи
ей,
чтобы
она
шугала
дам.
Your
body
50
crazy,
bottles
poppin
on
dizzy
Твое
тело
сводит
с
ума,
бутылки
лопаются
от
головокружения.
I'ma
make
your
body
dizzy,
you
know
you
gonn
keep
me
busy
Я
заставлю
твое
тело
закружиться,
ты
же
знаешь,
что
будешь
держать
меня
занятым.
Champagne,
fizzy,
bizy,
I
put
my
television
baby
Шампанское,
шипучка,
Бизи,
я
ставлю
свой
телевизор,
детка.
Alawar,
we
are
heads
that
hold
the
bar
Алавар,
мы-головы,
которые
держат
планку.
Get
your
ass
up,
out
to
see
Подними
свою
задницу,
чтобы
посмотреть.
I
wanna
see
you
in
vip,
so
you
can
touch
the
stars
Я
хочу
видеть
тебя
в
vip-зоне,
чтобы
ты
мог
прикоснуться
к
звездам.
Private
plane
into
spain,
let
the
money
rain
Частный
самолет
в
Испанию,
пусть
деньги
льются
дождем.
Touch
the
stars,
touch
the
stars
Прикоснись
к
звездам,
прикоснись
к
звездам.
Private
plane
into
spain,
let
the
money
rain
Частный
самолет
в
Испанию,
пусть
деньги
льются
дождем.
Touch
the
stars,
touch
the
stars
Прикоснись
к
звездам,
прикоснись
к
звездам.
We
taking
this
club,
all
the
way
to
the
stars
Мы
забираем
этот
клуб
на
всю
дорогу
к
звездам.
Straight
to
mars,
fuck
the
spaceships
Прямиком
на
Марс,
к
черту
космические
корабли!
We
the
flying
cars
Мы
летающие
машины
Open
bars,
girls
go
crazy,
they
know
who
we
are
Открытые
бары,
девчонки
сходят
с
ума,
они
знают,
кто
мы
такие.
Warrup
sweetheart,
wanna
go
back
and
play
hotel
sesaw
Уорруп,
милая,
хочешь
вернуться
и
поиграть
в
отель
"сезав"?
Wanna
go
back
and
play
hotel
sesaw,
hotel
sesaw
Хочешь
вернуться
и
поиграть
в
отель
"сезав",
отель
"сезав"?
Don't
stop
baby,
I
already
know
what
you
came
here
for
Не
останавливайся,
детка,
я
уже
знаю,
зачем
ты
пришла
сюда.
You
came
here
for
Ты
пришел
сюда
ради
...
Alawar,
we
are
heads
that
hold
the
bar
Алавар,
мы-головы,
которые
держат
планку.
Get
your
ass
up,
out
to
see
Подними
свою
задницу,
чтобы
посмотреть.
I
wanna
see
you
in
vip,
so
you
can
touch
the
stars
Я
хочу
видеть
тебя
в
vip-зоне,
чтобы
ты
мог
прикоснуться
к
звездам.
Private
plane
into
spain,
let
the
money
rain
Частный
самолет
в
Испанию,
пусть
деньги
льются
дождем.
Touch
the
stars,
touch
the
stars
Прикоснись
к
звездам,
прикоснись
к
звездам.
Private
plane
into
spain,
let
the
money
rain
Частный
самолет
в
Испанию,
пусть
деньги
льются
дождем.
Touch
the
stars,
touch
the
stars
Прикоснись
к
звездам,
прикоснись
к
звездам.
Private
plane
into
spain,
let
the
money
rain
Частный
самолет
в
Испанию,
пусть
деньги
льются
дождем.
Touch
the
stars,
touch
the
stars
Прикоснись
к
звездам,
прикоснись
к
звездам.
Private
plane
into
spain,
let
the
money
rain
Частный
самолет
в
Испанию,
пусть
деньги
льются
дождем.
Touch
the
stars,
touch
the
stars
Прикоснись
к
звездам,
прикоснись
к
звездам.
Hey
lil
cutie,
what's
your
name
Эй,
малышка,
как
тебя
зовут
Don't
matter,
you
a
superstar
Не
важно,
ты
суперзвезда.
I've
been
waiting
all
night
for
you
to
walk
my
way
Я
ждал
всю
ночь,
когда
ты
пойдешь
моей
дорогой.
You
wanna
make
my
body
numb
Ты
хочешь
заставить
мое
тело
онеметь
Fill
my
cup,
turn
me
sideways
Наполни
мою
чашу,
поверни
меня
боком.
One
shot,
2 shots,
3 shots,
to
face
Один
выстрел,
2 выстрела,
3 выстрела
в
лицо.
Wait,
you
know
I
like
it
when
you
take
that
there
Подожди,
ты
же
знаешь,
что
мне
нравится,
когда
ты
так
делаешь.
Driving
a
mercedes,
tell
her
shookin
for
the
ladies
Ведя
"Мерседес",
скажи
ей,
чтобы
она
шугала
дам.
Your
body
50
crazy,
bottles
poppin
on
dizzy
Твое
тело
сводит
с
ума,
бутылки
лопаются
от
головокружения.
I'ma
make
your
body
dizzy,
you
know
you
gonn
keep
me
busy
Я
заставлю
твое
тело
закружиться,
ты
же
знаешь,
что
будешь
держать
меня
занятым.
Champagne,
fizzy,
bizy,
I
put
my
television
baby
Шампанское,
шипучка,
Бизи,
я
ставлю
свой
телевизор,
детка.
Alawar,
we
are
heads
that
hold
the
bar
Алавар,
мы-головы,
которые
держат
планку.
Get
your
ass
up,
out
to
see
Подними
свою
задницу,
выйди
посмотреть.
I
wanna
see
you
in
vip,
so
you
can
touch
the
stars
Я
хочу
видеть
тебя
в
vip-зоне,
чтобы
ты
мог
прикоснуться
к
звездам.
Private
plane
into
spain,
let
the
money
rain
Частный
самолет
в
Испанию,
пусть
деньги
льются
дождем.
Touch
the
stars,
touch
the
stars
Прикоснись
к
звездам,
прикоснись
к
звездам.
Private
plane
into
spain,
let
the
money
rain
Частный
самолет
в
Испанию,
пусть
деньги
льются
дождем.
Touch
the
stars,
touch
the
stars
Прикоснись
к
звездам,
прикоснись
к
звездам.
We
taking
this
club,
all
the
way
to
the
stars
Мы
забираем
этот
клуб
на
всю
дорогу
к
звездам.
Straight
to
mars,
fuck
the
spaceships
Прямиком
на
Марс,
к
черту
космические
корабли!
We
the
flying
cars
Мы
летающие
машины
Open
bars,
girls
go
crazy,
they
know
who
we
are
Открытые
бары,
девчонки
сходят
с
ума,
они
знают,
кто
мы
такие.
Warrup
sweetheart,
wanna
go
back
and
play
hotel
sesaw
Уорруп,
милая,
хочешь
вернуться
и
поиграть
в
отель
"сезав"?
Wanna
go
back
and
play
hotel
sesaw,
hotel
sesaw
Хочешь
вернуться
и
поиграть
в
отель
"сезав",
отель
"сезав"?
Don't
stop
baby,
I
already
know
what
you
came
here
for
Не
останавливайся,
детка,
я
уже
знаю,
зачем
ты
пришла
сюда.
You
came
here
for.
Ты
пришел
сюда
ради...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eugene Record, Corrado Niccoli, David Christopher Gillmon-jack Son, Fred Anthony Vennie, Lashandra Y. Dixon, Milana Leybovich, Thomas Johan Beringer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.