Nick Jonas feat. Jhene Aiko - Chains - Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nick Jonas feat. Jhene Aiko - Chains - Remix




With her wine-stained lips, yeah she's nothing but trouble
С ее перепачканными вином губами, да, от нее одни неприятности.
Cold to the touch but she's warm as a devil
Холодная на ощупь, но она теплая, как дьявол
I gave her my heart but she wanted my soul
Я отдал ей свое сердце, но она хотела мою душу
She tasted her break and I can't get more
Она попробовала свой перерыв, и я не могу получить больше
You got me in chains
Ты заковал меня в цепи
You, got me in chains for your love
Ты заковал меня в цепи из-за своей любви
But, I wouldn't change
Но я бы не стал меняться
No, I wouldn't change this love
Нет, я бы не изменил этой любви
You got me chains
Ты заковал меня в цепи
You, got me in chains for your love
Ты заковал меня в цепи из-за своей любви
But, I wouldn't change
Но я бы не стал меняться
No, I wouldn't change this love
Нет, я бы не изменил этой любви
Tryna break the chains but the chains only break me
Пытаюсь разорвать цепи, но цепи только ломают меня.
(Hey-ey-ey-ey)
(Эй-эй-эй-эй)
(Hey-ey-ey-ey)
(Эй-эй-эй-эй)
(Hey-ey-ey-ey)
(Эй-эй-эй-эй)
(Hey-ey-ey-ey)
(Эй-эй-эй-эй)
I am no criminal, just a simple individual
Я не преступник, просто простой человек
I want it all, need it now, no subliminal
Я хочу всего этого, нуждаюсь в этом сейчас, без подсознательного
It is not that difficult, here's a visual
Это не так уж сложно, вот наглядный пример
Chains and whips, make 'em strip, I am in control
Цепи и кнуты, заставьте их раздеться, я контролирую ситуацию.
You play the submissive role
Ты играешь роль подчиненного
Then maybe we switch the role
Тогда, может быть, мы поменяемся ролями
I'll be your slave
Я буду твоим рабом
You can have me anyway that you want
Ты можешь заполучить меня так, как захочешь
You got me insane
Ты сводишь меня с ума
You got me insane for your love
Ты сводишь меня с ума своей любовью
And I wouldn't change
И я бы не стал меняться
No, I wouldn't change this love
Нет, я бы не изменил этой любви
Got me chains
У меня есть цепи
You got me in chains for your love
Ты заковал меня в цепи из-за своей любви
But, I wouldn't change
Но я бы не стал меняться
No, I wouldn't change this love
Нет, я бы не изменил этой любви
Tryna break the chains but the chains only break me
Пытаюсь разорвать цепи, но цепи только ломают меня.
(Hey-ey-ey-ey)
(Эй-эй-эй-эй)
(Hey-ey-ey-ey)
(Эй-эй-эй-эй)
(Hey-ey-ey-ey)
(Эй-эй-эй-эй)
(Hey-ey-ey-ey)
(Эй-эй-эй-эй)
Tryna break the chains but the chains only break me
Пытаюсь разорвать цепи, но цепи только ломают меня.
Baby, tell me why, why you do, do me wrong?
Детка, скажи мне, почему, почему ты поступаешь со мной неправильно?
Baby, tell me why, why you do, do me wrong?
Детка, скажи мне, почему, почему ты поступаешь со мной неправильно?
Gave you my heart but you took my soul
Отдала тебе свое сердце, но ты забрал мою душу
You got me in chains
Ты заковал меня в цепи
You, got me in chains for your love
Ты заковал меня в цепи из-за своей любви
But, I wouldn't change
Но я бы не стал меняться
No, I wouldn't change this love
Нет, я бы не изменил этой любви
You got me chains (Oh, baby)
Ты заковала меня в цепи (О, детка)
You, got me in chains for your love
Ты заковал меня в цепи из-за своей любви
But, I wouldn't change
Но я бы не стал меняться
No, I wouldn't change this love
Нет, я бы не изменил этой любви
Tryna break the chains but the chains only break me
Пытаюсь разорвать цепи, но цепи только ломают меня.





Writer(s): MACLEAN ROBINSON, JASON GREGORY EVIGAN, AMMAR MALIK, DANIEL PARKER, JHENE AIKO CHILOMBO, BRIAN KEITH WARFIELD


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.