Nicu Alifantis - Dacă Tu Ai Dispărea - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nicu Alifantis - Dacă Tu Ai Dispărea




Stiu cat gresesc cand te doresc
Я знаю, как я ошибаюсь, когда хочу тебя
Dar, sa speri, e un lucru firesc
Но, надеюсь, это естественно
Nu pot renunta
Я не могу сдаться
Sunt amintiri ce se hranesc
Это воспоминания, которые питают
Cu lacrimi ce pe obraz se topesc
Со слезами, что на щеке тает
Mai caut privirea ta
Я все еще ищу твой взгляд
Daca tu ai pleca
Если бы ты ушел
Noptile ar lovi in inima mea
Ночи ударили бы в мое сердце
Daca tu n-ai mai fi
Если бы ты больше не был
Stiu, visele ar muri
Я знаю, мечты умрут
Daca tu ai pleca
Если бы ты ушел
Noptile ar lovi in inima mea
Ночи ударили бы в мое сердце
Daca tu n-ai mai fi
Если бы ты больше не был
Stiu, visele ar muri
Я знаю, мечты умрут
Daca eu as pleca
Если бы я ушел
Probabil ca as putea
Наверное, я мог бы
Sa-mi vad de linistea mea
Чтобы увидеть мое спокойствие
Departe, pe undeva
Далеко, где-то
Nicio gresala de-a ta
Нет вашей ошибки
Parca n-ar mai deranja
Как будто он больше не против
Telefonul n-ar suna
Телефон не будет звонить
N-am mai vorbi de fosta
Мы бы больше не говорили о бывшем
Dar nu stiu cine m-ar mai putea face pe mine
Но я не знаю, кто еще может сделать меня
Sa cred in viitor
Верить в будущее
Cum nu stiu cine te-ar mai putea face pe tine
Как я не знаю, кто еще может сделать тебя
Sa ma stergi din telefon
Вытереть меня из телефона
Pentru ca noi suntem daca si cu parca
Потому что мы, если и с паркой
Ne mai clatinam prin barca
Мы все еще катались на лодке
Altii merg pe ea si sparta
Другие идут на это и Спарта
Nu fii panicata
Не паникуйте
Daca tu ai pleca
Если бы ты ушел
Noptile ar lovi in inima mea
Ночи ударили бы в мое сердце
Daca tu n-ai mai fi
Если бы ты больше не был
Stiu, visele ar muri
Я знаю, мечты умрут
Daca tu ai pleca
Если бы ты ушел
Noptile ar lovi in inima mea
Ночи ударили бы в мое сердце
Daca tu n-ai mai fi
Если бы ты больше не был
Stiu, visele ar muri
Я знаю, мечты умрут
Niciun restart nu ne-ar salva
Ни один перезапуск не спасет нас
Azi ne certam, dar maine ne impacam iar
Сегодня мы спорили, но завтра мы снова поссорились
Poimaine imi dau seama ca totul a fost in zadar
Послезавтра я понимаю, что все было напрасно
Si, atunci, as vrea sa ne oprim pentru o secunda macar
И тогда я бы хотел, чтобы мы остановились хотя бы на секунду
Sa sterg totul cu un burete si sa ne intoarcem la normal
Вытереть все губкой и вернуться к нормальной жизни
Eu ca eu, daca as pleca
Я, как и я, если я уйду
Dar hai sa pun problema asa
Но давайте разберемся с этим так
Cum ar mai curge viata mea
Как бы моя жизнь все еще текла
Fara tine in ea, daca tu ai pleca
Без тебя, если ты уйдешь






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.