Paroles et traduction Nik P. - Du musst ein Engel sein
Schmetterlinge
lieben
die
Sonne
Doch
seit
du
da
bist
В
конце
концов,
бабочки
любят
солнце
с
тех
пор,
как
ты
здесь
Sind
sie
ständig
bei
mir
Ты
постоянно
со
мной
Das
Eis
der
Sehnsucht
ist
durch
Deine
Liebe
zerronnen
Лед
тоски
разрушен
твоей
любовью.
Und
ich
lebe,
liebe
und
lache
И
я
живу,
люблю
и
смеюсь,
Wieder
durch
Dich
Снова
через
тебя
Du
musst
ein
Engel
sein
Ты
должен
быть
ангелом
Du
musst
ein
Engel
sein
Ты
должен
быть
ангелом
Wie
kämst
du
denn
sonst
in
mein
Herz
hinein
Как
еще
ты
мог
бы
проникнуть
в
мое
сердце
Du
must
ein
Engel
sein,
ein
wahrer
Engel
sein
Ты
должен
быть
ангелом,
быть
настоящим
ангелом
So
ehrlich
bezaubernd
und
По
правде
говоря,
такими
очаровательными
и
Schön
können
nur
Engel
sein
красивыми
могут
быть
только
ангелы
Seit
Du
da
bist
bin
ich
wie
neu
geboren
С
тех
пор
как
ты
здесь,
я
словно
заново
родился
Dieses
Glücksgefühl
ist
so
großwie
noch
nie
Это
чувство
счастья
так
велико,
как
никогда
Seit
Du
da
bist
ist
alles
с
тех
пор,
как
ты
здесь,
это
все
Stärker
geworden
Стал
сильнее
Die
Liebe
das
Leben
die
Которая
любит
жизнь,
Hoffnung
und
ich
надежду
и
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nikolaus Presnik
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.