Paroles et traduction Nina Nastasia - One Old Woman
Zan
Ann
Elizabeth
Rochelle
Зан
Энн
Элизабет
Рошель
Let
my
doll
go
down
deep
in
that
old
wishing
well
Пусть
моя
кукла
погрузится
глубоко
в
этот
старый
колодец
желаний.
And
I
know
that
they'll
never
find
it
И
я
знаю,
что
они
никогда
не
найдут
его.
She'll
make
a
big
scene
hoping
no
one
will
notice
Она
устроит
большую
сцену,
надеясь,
что
никто
не
заметит.
And
I
feel
that
when
night
falls
I
need
it
И
я
чувствую,
что
когда
наступает
ночь,
мне
это
нужно.
And
here
I
waste
and
I
hustle
myself
А
здесь
я
трачу
впустую
и
суечусь
сам.
Why
a
little
crime
can
make
for
a
life
this
bad
Почему
маленькое
преступление
может
сделать
жизнь
такой
плохой
It
escapes
me
Это
ускользает
от
меня.
But
I
know
I'm
not
aloud
to
hold
on
too
tightly
to
what
has
gone
Но
я
знаю,
что
не
слишком
крепко
держусь
за
то,
что
ушло.
And
down
at
my
new
home
И
в
моем
новом
доме.
All
of
my
family
smiles
in
my
face
Вся
моя
семья
улыбается
мне
в
лицо.
But
I've
lost
all
the
seconds
that
lead
up
to
this
Но
я
потерял
все
секунды,
которые
привели
к
этому.
And
I
know
that
something
will
happen
И
я
знаю,
что
что-то
произойдет.
If
I
don't
take
charge
it
might
all
disappear
Если
я
не
возьму
на
себя
ответственность,
все
может
исчезнуть.
And
I
feel
that
when
night
falls
I
need
it
И
я
чувствую,
что
когда
наступает
ночь,
мне
это
нужно.
And
here
I
wait
and
I
trouble
myself
И
вот
я
жду
и
беспокоюсь.
Buy
a
little
time
from
memories
left
alive
Купить
немного
времени
из
воспоминаний,
оставшихся
в
живых.
If
they'll
let
me
Если
мне
позволят
...
But
I
know
I'm
not
allowed
to
hold
on
too
tightly
to
what
has
gone
Но
я
знаю,
что
мне
нельзя
слишком
крепко
держаться
за
то,
что
ушло.
Oh,
to
what
has
gone...
О,
До
чего
дошло...
And
I
stand
down
in
a
brick
hole
И
я
стою
в
кирпичной
дыре.
Thinking
and
thinking
and
thinking
and
thinking
of
them
Думать,
и
думать,
и
думать,
и
думать
о
них.
But
scary
Zan
calls
down
from
the
opening
Но
страшный
Зан
зовет
с
проема.
And
tells
me
that
I
won't
be
thinking
again...
И
говорит
мне,
что
я
больше
не
буду
думать...
And
I
feel
that
when
night
falls
I
breathe
it
in
И
я
чувствую,
что
когда
наступает
ночь,
я
вдыхаю
ее.
Here
I
wait
and
I
ready
myself
Здесь
я
жду
и
готовлюсь.
Why
a
little
time
can
erase
a
life's
worth
that
just
escapes
me
Почему
немного
времени
может
стереть
ценность
жизни
которая
просто
ускользает
от
меня
And
I
know
I'm
not
allowed
to
hold
on
too
tightly
to
what
has
gone
И
я
знаю,
что
мне
нельзя
слишком
крепко
держаться
за
то,
что
ушло.
Oh,
to
what
has
gone...
О,
До
чего
дошло...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nina Maria Nastasia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.