Paroles et traduction No Te Va Gustar - Verte reir (En Vivo)
Verte reir (En Vivo)
Увидеть тебя улыбающейся (Концертное исполнение)
No
sé
si
escuchás
Не
знаю,
слышишь
ли
ты
меня
O
quizás
ya
no
sirve
de
nada
Или,
возможно,
это
уже
не
имеет
значения
Solo
murmurás
Ты
только
бормочешь
Solo
me
das
vuelta
la
cara
Ты
только
отворачиваешься
от
меня
Tu
sol
me
entusiasmaba
(no,
no)
Твой
свет
вдохновлял
меня
(нет,
нет)
No
llorabas
por
mí
Ты
не
плакала
из-за
меня
No
llorabas
por
nada
Ты
не
плакала
ни
из-за
чего
Dejaste
que
el
dolor
te
curtiera
la
piel
Ты
позволила
боли
вылечить
твою
кожу
Ojalá
no
sea
tarde
Надеюсь,
еще
не
поздно
Para
volver
a
nacer
Чтобы
заново
родиться
Para
poder
levantarte
Чтобы
иметь
возможность
встать
на
ноги
Me
encantaría
Мне
бы
очень
хотелось
Que
estuvieras
dormida
Чтобы
ты
уснула
Que
estuvieras
dormida
Чтобы
ты
уснула
Me
encantaría
Мне
бы
очень
хотелось
Volver
a
verte
reír
Снова
увидеть
твою
улыбку
¡Cómo
me
gusta
verte
reír!
Как
же
мне
нравится
видеть,
как
ты
улыбаешься!
Dejaste
que
el
dolor
te
curtiera
la
piel
Ты
позволила
боли
вылечить
твою
кожу
Ojalá
no
sea
tarde
Надеюсь,
еще
не
поздно
Para
volver
a
nacer
Чтобы
заново
родиться
Para
poder
levantarte
Чтобы
иметь
возможность
встать
на
ноги
Me
encantaría
Мне
бы
очень
хотелось
Que
estuvieras
dormida
Чтобы
ты
уснула
Que
estuvieras
dormida
Чтобы
ты
уснула
Me
encantaría
Мне
бы
очень
хотелось
Volver
a
verte
reír
Снова
увидеть
твою
улыбку
¡Cómo
me
gusta
verte!
Как
же
мне
нравится
видеть
тебя!
Me
encantaría
Мне
бы
очень
хотелось
Que
estuvieras
dormida
Чтобы
ты
уснула
Que
estuvieras
dormida
Чтобы
ты
уснула
Me
encantaría
(¡Argentina!)
Мне
бы
очень
хотелось
(Аргентина!)
Volver
a
verte
reír
Снова
увидеть
твою
улыбку
¡Cómo
me
gusta
verte!
Как
же
мне
нравится
видеть
тебя!
¡Cómo
me
gusta
verte!
Как
же
мне
нравится
видеть
тебя!
No
sé
si
escuchás
Не
знаю,
слышишь
ли
ты
меня
O
quizás
ya
no
sirve
de
nada
Или,
возможно,
это
уже
не
имеет
значения
Estuvieras
dormida
Чтобы
ты
уснула
Me
encantaría
(me
encantaría)
Мне
бы
очень
хотелось
(мне
бы
очень
хотелось)
Que
estuvieras
dormida
(que
estuvieras
dormida)
Чтобы
ты
уснула
(чтобы
ты
уснула)
(Estuvieras
dormida)
Me
encantaría
(Чтобы
ты
уснула)
Мне
бы
очень
хотелось
(Me
encantaría)
Me
encantaría
(Мне
бы
очень
хотелось)
Мне
бы
очень
хотелось
(Me
encantaría)
Que
estuvieras
dormida
(Мне
бы
очень
хотелось)
Чтобы
ты
уснула
Me
encantaría
(me
encantaría)
Мне
бы
очень
хотелось
(мне
бы
очень
хотелось)
Me
encantaría
Мне
бы
очень
хотелось
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emiliano German Brancciari Amarillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.