Paroles et traduction Nockis - Einsam wie Napoleon
Die
Nacht
ist
so
wie
Champagner,
Ночь
похожа
на
шампанское,
Gefährlich
und
schön.
Опасно
и
красиво.
Ich
hab'
tief
in
deinen
Augen
Я
глубоко
в
твоих
глазах
Den
Himmel
geseh'n.
Видел
небо.
Der
erste
Kuss
vor
deiner
Tür,
Первый
поцелуй
за
твоей
дверью,
Dann
sagst
du
nein,
Тогда
ты
говоришь
нет,
Du
kannst
nicht
mit
zu
mir.
Ты
не
можешь
пойти
со
мной.
Und
jetzt
steh
ich
da,
И
теперь
я
стою
там,
War
dem
Sieg
so
nah,
Был
так
близок
к
победе,
Wie
Napoleon.
Как
Наполеон.
Ein
gezähmter
Mann
Прирученный
человек
Tritt
den
Rückzug
an,
Присоединяйтесь
к
отступлению,
Wie
Napoleon.
Как
Наполеон.
Bei
unser'm
ersten
Rendezuvous,
По
нашему
первому
Rendezuvous,
Warst
du
mein
süsses
Waterloo.
Ты
был
моим
милым
Ватерлоо.
Ganz
genau
so
wie
Napoleon,
Совсем
как
Наполеон,
Hab'
ich
die
Nacht
und
dich
verlor'n.
Я
потерял
ночь
и
тебя.
Ich
hab'
schon
so
viele
Herzen
У
меня
уже
так
много
сердец
Erobert
im
Sturm.
Захвачен
штурмом.
Jetzt
macht
sich
mein
Selbstbewusstsein
Теперь
моя
уверенность
в
себе
заставляет
Ganz
leise
davon.
Очень
тихо
об
этом.
Mit
dir
heut'
Nacht,
hab'
ich
gedacht,
С
тобой
сегодня
вечером,
я
думал,
Doch
du
hast
mich
nur
schallend
ausgelacht.
Но
ты
просто
громко
рассмеялся
надо
мной.
Und
jetzt
steh
ich
da,
И
теперь
я
стою
там,
War
dem
Sieg
so
nah,
Был
так
близок
к
победе,
Wie
Napoleon.
Как
Наполеон.
Ein
gezähmter
Mann
Прирученный
человек
Tritt
den
Rückzug
an,
Присоединяйтесь
к
отступлению,
Wie
Napoleon.
Как
Наполеон.
Bei
unser'm
ersten
Rendezuvous,
По
нашему
первому
Rendezuvous,
Warst
du
mein
süsses
Waterloo.
Ты
был
моим
милым
Ватерлоо.
Ganz
genau
so
wie
Napoleon,
Совсем
как
Наполеон,
Hab'
ich
die
Nacht
und
dich
verlor'n.
Я
потерял
ночь
и
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andreas Baertels, Toni Berger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.