Paroles et traduction Noel Kharman - Ann Alawan
لو
بس
يا
روح
تتركني
أروح
Если
бы
только
моя
душа
отпустила
меня
تعبت
أناديك
بصوت
مبحوح
Я
устал
звонить
тебе
хриплым
голосом
من
دون
قرار،
خلص
المشوار
Так
и
не
приняв
решения,
путешествие
закончилось
لو
بس
أحكيك،
أفهم
شو
صار
Если
я
просто
рассказываю
вам,
я
понимаю,
как
это
стало
وإنت
بعيد،
بعيد
وبعيد
И
ты
далеко,
очень
и
очень
далеко
على
عرب
الموال
Верный
араб
وإنت
بعيد
والبعيد
بعيد
И
ты
далеко,
очень
далеко
ما
بقي
شي
طالع
بالإيد
Чего
еще
ждать
с
нетерпением
بين
هالحيطان
اللي
عتّمها
الزمان
Между
потемневшими
от
времени
стенами
بعيوني
بركان
محرومة
من
الدفا
В
моих
глазах
вулкан,
лишенный
тепла
الذكرى
إدمان
آسر
النسيان
Зависимость
от
памяти,
пленительная
забывчивость
بقيود
الوفا
Ограничения
Wafa
بين
هالحيطان
اللي
عتّمها
الزمان
Между
потемневшими
от
времени
стенами
وكل
اللي
كان
راح
وإختفى
И
все
это
ушло
и
исчезло
آن
الأوان
يطوينا
النسيان
Пришло
время
нам
забыть
ما
عمره
هان
برغم
الكتمان
Сколько
лет
Хану,
несмотря
на
его
скрытность
أطفي
حنيني
بجمرة
دخان
Погаси
мою
ностальгию
дымящимся
угольком
مع
كل
جديد،
في
شي
بزيد
Со
всем
новым,
в
чем-то
большом
حبك
أو
خوفي
بس
الأكيد
Люби
меня
или
бойся
меня
наверняка
إني
بعيد
وبعيد
وبعيد
Я
далеко,
очень,
очень
далеко
على
عرب
الموال
Верный
араб
وإنت
بعيد
والبعيد
بعيد
И
ты
далеко,
очень
далеко
ما
بقي
شي
طالع
بالإيد
Чего
еще
ждать
с
нетерпением
بين
هالحيطان
اللي
عتّمها
الزمان
Между
потемневшими
от
времени
стенами
بعيوني
بركان
محرومة
الدفا
С
моими
глазами
на
вулкане,
лишенном
тепла
الذكرى
إدمان
آسر
النسيان
Зависимость
от
памяти,
пленительная
забывчивость
بقيود
الوفا
Ограничения
Wafa
بين
هالحيطان
اللي
عتّمها
الزمان
Между
потемневшими
от
времени
стенами
وكل
اللي
كان
راح
وإختفى
И
все
это
ушло
и
исчезло
آن
الأوان
يطوينا
النسيان
Пришло
время
нам
забыть
بين
هالحيطان
اللي
عتّمها
الزمان
Между
потемневшими
от
времени
стенами
كل
اللي
كان
راح
وإختفى
Все
это
ушло
и
исчезло
آن
الأوان
يطوينا
النسيان
Пришло
время
нам
забыть
بين
هالحيطان
اللي
عتّمها
الزمان
Между
потемневшими
от
времени
стенами
كل
اللي
كان
راح
وإختفى
Все
это
ушло
и
исчезло
آن
الأوان
يطوينا
النسيان
Пришло
время
нам
забыть
بين
هالحيطان
اللي
عتّمها
الزمان
Между
потемневшими
от
времени
стенами
بعيوني
بركان
محرومة
الدفا
С
моими
глазами
на
вулкане,
лишенном
тепла
الذكرى
إدمان،
آسر
النسيان
Зависимость
от
памяти,
пленительная
забывчивость
بقيود
الوفا
Ограничения
Wafa
بين
هالحيطان
اللي
عتّمها
الزمان
Между
потемневшими
от
времени
стенами
وكل
اللي
كان
راح
وإختفى
И
все
это
ушло
и
исчезло
آن
الأوان
يطوينا
النسيان
Пришло
время
нам
забыть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nasir Albashir, Noel Kharman, Firas Farhoud
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.