Paroles et traduction Noiz - Canciones para Soñar
Canciones para Soñar
Songs to Dream
Quiero
irme
a
casa
ya
no
aguanto
más
I
want
to
go
home
can't
stand
it
anymore
Historia
y
biología
en
cual
me
va
más
mal
History
and
biology
in
which
I
do
worse
Las
horas
son
eternas
que
da
por
escuchar
The
hours
are
endless
to
listen
to
Bacterias
y
amebas
que
me
harán
reventar
Bacteria
and
amoebas
that
will
make
me
explode
Mis
viejos
me
fastidian:
"debes
estudiar
My
parents
annoy
me:
"You
must
study
Ya
tienes
17
y
debes
meditar
You're
17
years
old
and
you
must
meditate
La
vida
es
muy
corta
y
la
verás
pasar
Life
is
very
short
and
you
will
see
it
pass
Si
te
la
farreas
ya
no
habrá
vuelta
atrás"
If
you
waste
it,
there's
no
going
back"
Y
yo
solo
quiero
tocar
canciones
que
me
hagan
soñar
And
I
just
want
to
play
songs
that
make
me
dream
Siento
que
puedo
llegar
I
feel
like
I
can
reach
Cuando
mi
corazón
me
dé
la
señal
When
my
heart
gives
me
the
sign
Tomo
los
cuadernos
hay
mucho
que
estudiar
I
take
the
notebooks
there
is
much
to
study
Ya
no
me
concentro,
no
sé
cómo
empezar
I
can't
concentrate
anymore,
I
don't
know
how
to
start
Tomo
mi
guitarra
y
empiezo
a
imaginar
I
pick
up
my
guitar
and
start
imagining
Todas
las
historias
que
quiero
realizar
All
the
stories
I
want
to
fulfill
Y
yo
solo
quiero
tocar
canciones
que
me
hagan
soñar
And
I
just
want
to
play
songs
that
make
me
dream
Siento
que
puedo
llegar
I
feel
like
I
can
reach
Cuando
mi
corazón
me
dé
la
señal
When
my
heart
gives
me
the
sign
Quiero
irme
a
casa,
ya
no
aguanto
más
I
want
to
go
home,
I
can't
take
it
anymore
Las
horas
son
eternas,
voy
a
reventar
The
hours
are
endless,
I'm
going
to
explode
Y
yo
solo
quiero
tocar
canciones
que
me
hagan
soñar
And
I
just
want
to
play
songs
that
make
me
dream
Siento
que
puedo
llegar
I
feel
like
I
can
reach
Cuando
mi
corazón
me
dé
la
señal
When
my
heart
gives
me
the
sign
Quiero
tocar
canciones
que
me
hagan
soñar
I
want
to
play
songs
that
make
me
dream
Siento
que
puedo
llegar
I
feel
like
I
can
reach
Cuando
mi
corazón
me
dé
la
señal
When
my
heart
gives
me
the
sign
Mi
corazón
me
dé
la
señal
My
heart
gives
me
the
sign
Mi
corazón
me
dé
la
señal
My
heart
gives
me
the
sign
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bastian Padilla, Cristopher Retamal, Mauricio Padilla
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.