Noize MC - Говорящие головы - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Noize MC - Говорящие головы




Говорящие головы
Talking Heads
Я не выхожу из дома никуда уже с десяток лет
I haven't left the house for ten years now
Кухня, коридор, гостиная, кладовка, спальня, туалет
Kitchen, hallway, living room, pantry, bedroom, toilet
Мусор выношу: в прихожей у двери ставлю вечером пакет
I take the trash out: I leave the bag by the door in the evening
А ночью слышу шум: с проверкой не хожу, но утром его нет
But at night I hear noise: I don't go check, but it's gone by morning
Откуда в холодильнике еда берётся, разбираться лень (разбираться лень)
Where the food in the fridge comes from, I don't feel like figuring it out (don't feel like figuring it out)
Просыпаться лень, и лень потом весь день валяться, как тюлень (валяться, как тюлень)
I don't feel like waking up, and I don't feel like lying around all day like a seal (lying around all day like a seal)
Кухня, туалет, гостиная, кладовка, спальня, коридор
Kitchen, toilet, living room, pantry, bedroom, hallway
"Дом-2", "Пусть говорят", "Comedy Club", реклама, "Модный приговор"
"House-2", "Let them talk", "Comedy Club", commercials, "Fashion Sentence"
Бла, бла-бла-бла-бла-бла
Blah, blah-blah-blah-blah
Ничего нового
Nothing new
Бла-бла-бла-бла-бла
Blah-blah-blah-blah-blah
Говорящие головы
Talking Heads
Бла-бла-бла-бла-бла
Blah-blah-blah-blah-blah
Ничего нового
Nothing new
Бла-бла-бла-бла-бла
Blah-blah-blah-blah-blah
В зеркале урод, в крошках борода, майка чёр-те в чём
A freak in the mirror, a beard in crumbs, a shirt in who knows what
Я не выхожу из дома никогда, время не течёт
I never leave the house, time doesn't flow
Время не вода, время то ли лёд, то ли каучук
Time is not water, time is either ice or rubber
Квартира в никуда ползущий звездолёт, и я на нём лечу
The apartment is a crawling spaceship to nowhere, and I'm flying on it
В детстве я мечтал стать космонавтом
As a child, I dreamed of becoming an astronaut
Надевая комбинезон, представлял, что на мне скафандр
Putting on a jumpsuit, imagining it was a spacesuit
Ковыряясь лопаткой в земле, я вполне конкретно
Digging in the dirt with a shovel, I quite literally
Видел, как беру пробу грунта инопланетного
Saw myself taking a sample of alien soil
Вечерами зимними в небе ясном, морозном
On winter evenings, in the clear, frosty sky
Я взглядом прокладывал маршруты между звёздами
I charted routes between the stars with my eyes
И если бы пришельцы меня тогда похитили
And if aliens had abducted me back then
Я бы парился лишь о том, чтоб не отругали родители
I would have only worried about my parents getting mad
Когда я вернусь оттуда с имплантантом в черепе
When I get back from there with an implant in my skull
Обратно, в мир без фантастики и эзотерики
Back to the world without fantasy and esoterics
Годы прошли за мной так и не прилетели
Years have passed, they never came for me
Вместо скафандра треники, вместо анабиоза телек
Instead of a spacesuit, sweatpants, instead of cryosleep, TV
Бла-бла-бла-бла-бла
Blah-blah-blah-blah-blah
Ничего нового
Nothing new
Бла-бла-бла-бла-бла
Blah-blah-blah-blah-blah
Говорящие головы
Talking Heads
Бла-бла-бла-бла-бла
Blah-blah-blah-blah-blah
Ничего нового
Nothing new
Бла-бла-бла-бла-бла
Blah-blah-blah-blah-blah
Кто-то за меня выключит потом эту болтовню
Someone will turn off this chatter for me later
Разожмёт с трудом вцепившуюся в пульт немую пятерню
They'll pry open the mute hand that's clinging to the remote
На часы взглянув, допишет протокол, застегнёт мешок
They'll glance at the clock, finish the protocol, zip up the bag
Всё, я долетел. Я так далеко, мне так хорошо
That's it, I've made it. I'm so far away, I feel so good
Новые жильцы сделают ремонт, создадут уют (создадут уют)
New tenants will do renovations, create a cozy atmosphere (create a cozy atmosphere)
Мечтательно смотреть на звёзды за окном дети будут тут (дети будут тут)
They'll dreamily watch the stars out the window, kids will be here (kids will be here)
Будут обсуждать, как бы сильно им в жизни повезло
They'll discuss how lucky they are in life
Если бы за ними прилетело вдруг с неба НЛО
If a UFO suddenly flew down from the sky after them
Бла, бла-бла-бла-бла-бла
Blah, blah-blah-blah-blah
Ничего нового
Nothing new
Бла-бла-бла-бла-бла
Blah-blah-blah-blah-blah
Говорящие головы
Talking Heads
Бла-бла-бла-бла-бла
Blah-blah-blah-blah-blah
Ничего нового
Nothing new
Ничего нового
Nothing new
Ничего нового
Nothing new
что же там, что же там, что же там, что же там?
"And what's out there, what's out there, what's out there, what's out there?
Кто же снар-, кто же сн-, кто же снаружи?
Who's sn-, who's sn-, who's on the outside?
А что же там, что же там, что?
And what's out there, what's out there, what?
А что же там, что же там, что же там, кто же снаружи?"
And what's out there, what's out there, what's out there, who's on the outside?"





Writer(s): иван алексеев


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.