Nomadi - Canzone Per I Desaparecidos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nomadi - Canzone Per I Desaparecidos




Un palazzo sfavillante
Сверкающий дворец
Dalle finestre luminose,
Из светлых окон,
Un portone assai bugiardo
Очень лживая дверь
Dell'inferno sottostante.
Ад внизу.
Terzo piano il pi? importante
Третий этаж pi? важный
Dietro a un tavolo il potere,
За столом власть,
Una giunta militare
Хунта
Che decide per la morte
Который решает на смерть
Secondo piano grandi saloni
Второй этаж большие салоны
Per ricevere gl'onori,
Чтобы получить почести,
Radunando ambasciatori
Собирая послов
Di affari generali.
Общих дел.
Primo piano stan gli uffici
Крупным планом Стэн офисы
Con gli schedari riservati,
С зарезервированными картотеками,
Non? aperto mai a nessuno
Не? открыт никогда никому
Per informar la gente.
Чтобы информировать людей.
Desaparecido, desaparecido
Desaparecido, desaparecido
Desaparecido, desaparecido
Desaparecido, desaparecido
Desaparecido.
Десапарецид.
Interrati stan gli orrori,
Подземные Стэн ужасы,
Sudan sangue quelle mura
Судан кровь эти стены
Di quei vivi senza voce
Из тех живых без голоса
Fra gli attrezzi di tortura.
Между орудиями пыток.
Li han contati a migliaia
Их насчитали тысячи
Donne, uomini e bambini
Женщины, мужчины и дети
La cultura e la miseria
Культура и нищета
Cancellate dalla terra.
Стерты с земли.
Anche gli uomini di Dio
Даже люди Божьи
Non han visto n? sentito,
Они не видели Н? услышанный,
Hanno perso il coraggio
Они потеряли мужество
Di un messaggio di piet?.
Сообщение от Пита?.
Desaparecido, desaparecido
Desaparecido, desaparecido
Desaparecido, desaparecido
Desaparecido, desaparecido
Desaparecido.
Десапарецид.
Quegli orrori son finiti,
Эти ужасы закончились,
Confessati ormai si sono,
Признались теперь вы,
Perdonati dalla legge,
Прощены законом,
Chi? rimasto ricorder?.
Кто? осталось вспомнить?.
Non han tombe neanche croci,
У них нет могил и крестов,
Non han volto quelle voci,
Не Хан лица эти голоса,
Sono un nome in qual foglio,
Я-имя, в котором,
A cercar la verit?.
Искать правду?.
Nella piazza Maggio
На площади 1 мая
Una folla silenziosa
Тихая толпа
Tiene viva quella voce,
Он держит этот голос громким,
Di scomparsi senza colpa.
О пропавших без вести.
Desaparecido, desaparecido
Desaparecido, desaparecido
Desaparecido, desaparecido
Desaparecido, desaparecido
Desaparecido.
Десапарецид.
Desaparecido, desaparecido
Desaparecido, desaparecido
Desaparecido, desaparecido
Desaparecido, desaparecido
Desaparecido.
Десапарецид.





Writer(s): Giuseppe Carletti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.