Paroles et traduction Non Servium - El Rodillo del Kaos
El Rodillo del Kaos
Каток Хаоса
Miro
hacia
atrás
e
intento
recordar,
Оглядываюсь
назад
и
пытаюсь
вспомнить,
Parece
que
fue
ayer
cuando
todo
empezó
a
vibrar
Кажется,
вчера
всё
начало
вибрировать
CORRIAN
LOS
90,
SE
ESFUMARON
SIN
DARNOS
CUENTA
90-е
пролетели,
мы
даже
не
заметили
Primera
prioridad
petarnos
un
local,
Первоочередная
задача
— вломиться
в
помещение,
Si
no
tenemos
nada
como
vamos
a
ensayar
Если
у
нас
ничего
нет,
как
мы
будем
репетировать
EL
PATADON,
LO
PEGAS
TU
O
LO
PEGO
YO
ВРЕЖЕШЬ
ТЫ
ИЛИ
Я
Joder
que
iniciativa,
que
vigor,
que
expectativas,
Черт
возьми,
какая
инициатива,
какой
задор,
какие
ожидания,
No
podía
salir
mal
estaba
cantao
Всё
не
могло
пойти
не
так,
это
было
ясно
SE
RESPIRABAN
GANAS,
POR
LOS
CUATRO
COSTAOS
МЫ
ВСЕ
ПРЕИСПОЛНЕНЫ
ЭНТУЗИАЗМА
Las
ganas
de
liarla
y
desparramar,
Желание
устроить
шумиху
и
всё
разнести,
Se
mascaba
la
tragedia
en
cualquier
lugar
Трагедия
назревала
в
любом
месте
EL
RODILLO
DEL
KAOS,
EMPEZABA
A
GIRAR
КАТОК
ХАОСА
НАЧИНАЕТ
ВРАЩАТЬСЯ
No
hay
vuelta
atrás
la
suerte
estaba
echada,
Нет
пути
назад,
жребий
брошен,
5 degenerados
de
vidas
aceleradas
Пятеро
дегенератов
с
беспорядочной
жизнью
LA
VAN
A
LIAR
ESTA
NOCHE
EN
TU
CIUDAD
СЕГОДНЯ
ВЕЧЕРОМ
ОНИ
УСТРОЯТ
БУНТ
В
ТВОЁМ
ГОРОДЕ
Hoy
lo
reventamos
esta
noche
la
montamos,
Сегодня
мы
всё
разнесем,
сегодня
мы
замутим,
Con
Ignotus,
Kaos
urbano
y
los
Efectos
Secundarios
С
Ignotus,
Kaos
urbano
и
Efectos
Secundarios
Y
ES
QUE
POR
LA
NOCHE,
TODOS
LOS
GATOS
SON
PARDOS
И
ДЕЛО
В
ТОМ,
ЧТО
НОЧЬЮ
ВСЕ
КОШКИ
СЕРЫЕ
Que
ritmo
de
vida,
que
mezcla
de
sensaciones,
Какой
ритм
жизни,
какая
смесь
ощущений,
Lo
que
pensaba
la
gente
importaba
3 cojones,
Мнение
людей
было
по
барабану,
Y
es
que
solo
recordarlo
me
pone
a
mil
revoluciones!!!
И
это
заставляет
меня
возбудиться!
MIRANOS
A
LOS
OJOS
Y
DINOS
LO
QUE
VES
ПОСМОТРИ
НАМ
В
ГЛАЗА
И
СКАЖИ,
ЧТО
ТЫ
ВИДИШЬ
Han
pasado
muchos
años
nada
sigue
igual
que
ayer,
pero
Прошло
много
лет,
ничего
не
осталось
прежним,
но
SIGUEN
LAS
MISMAS
GANAS,
SUPERANDO
LOS
PROBLEMAS
ЭНТУЗИАЗМ
ОСТАЛСЯ
ПРЕЖНИМ,
ПРЕОДОЛЕВАЕМ
ПРОБЛЕМЫ
Y
es
que
la
llama
de
punk
OI!
aun
nos
corre
por
las
venas
И
ОГОНЬ
ПАНКА
ОТ
ЕЩЁ
ГОРИТ
В
НАШИХ
ЖИЛАХ
Recorriéndonos
el
mapa
mil
horas
de
carretera,
Бороздим
карту,
тысячи
часов
в
дороге,
Sentir
que
la
adrenalina
de
nosotros
se
apodera
Чувствуем,
что
адреналин
завладевает
нами
DE
MADRID
A
ZARAGOZA
ESAS
SI
QUE
ERAN
BUENAS
ИЗ
МАДРИДА
В
САРАГОСУ,
ВОТ
ЭТО
БЫЛО
КРУТО
Semana
bruta
menudo
descontrol,
Дикая
неделя,
какой
хаос,
Nos
esperaban
colegas
buen
speed
y
Rock
& Roll
Нас
ждали
друзья,
хороший
спид
и
рок-н-ролл
ASI
SIN
DARNOS
CUENTAS
3 DIAS
DEL
TIRON
ТАК
МЫ
И
ПРОТЯНУЛИ
3 ДНЯ
КРЯДУ
Retumbaban
los
caminos
no
era
una
apisonadora,
Дорога
грохотала,
это
была
не
асфальтоукладчик,
Era
un
autobús
de
locos
camino
de
Barcelona
Это
был
автобус
с
психами,
едущий
в
Барселону
CIUDAD
CONDAL
LA
VAMOS
A
LIAR
СТОЛИЦА
КАТАЛОНИИ,
МЫ
УСТРОИМ
ПОБОИЩЕ
Desde
Asturies
a
Galicia
y
pasando
por
Pamplona,
От
Астурии
до
Галисии
и
через
Памплону,
Ahí
están
los
Indar
Gorri
que
nunca
nos
decepcionan
Там
есть
Indar
Gorri,
которые
нас
никогда
не
подводят
JUNTAMOS
NOCHES
CON
DIAS
NO
PASABAN
LAS
HORAS
НОЧИ
СЛИВАЛИСЬ
С
ДНЯМИ,
ВРЕМЯ
ЛЕТЕЛО
НЕЗАМЕТНО
Regreso
duro
por
tierras
castellanas,
Тяжёлое
возвращение
по
кастильским
землям,
Buscando
desparrame
bajamos
hasta
Granada
В
поисках
развлечений
мы
спустились
в
Гранаду
DE
AQUÍ
NO
NOS
MOVEMOS
HASTA
QUE
NO
QUEDE
NADA
МЫ
НИКУДА
НЕ
СДВИНЕМСЯ,
ПОКА
НЕ
ОСТАНЕТСЯ
НИЧЕГО
Ya
desde
el
sur
pillamos
rumbo
a
Castellón,
Уже
с
юга
мы
взяли
курс
на
Кастельон,
Parar
en
Murcia
es
casi
una
obligación
Остановиться
в
Мурсии
— почти
обязательство
LOS
HERMANOS
ZAPATA
SE
UNEN
AL
DESCONTROL
БРАТЬЯ
ЗАПАТА
ПРИСОЕДИНЯЮТСЯ
К
БЕЗОБРАЗИЮ
Camino
a
Europa
antes
de
cruzar
el
charco,
Путь
в
Европу
до
пересечения
океана,
De
empalmada
en
el
avión
ahí
casi
me
da
algo,
Пересадка
в
самолёте,
тут
я
чуть
не
дал
дуба,
MEXICO
NOS
ESPERA,
Colombia,
Chile,
Venezuela!!!!
МЕКСИКА
ЖДЁТ
НАС,
Колумбия,
Чили,
Венесуэла!
MIRANOS
A
LOS
OJOS
Y
DINOS
LO
QUE
VES
ПОСМОТРИ
НАМ
В
ГЛАЗА
И
СКАЖИ,
ЧТО
ТЫ
ВИДИШЬ
Han
pasado
muchos
años
nada
sigue
igual
que
ayer,
pero
Прошло
много
лет,
ничего
не
осталось
прежним,
но
SIGUEN
LAS
MISMAS
GANAS,
SUPERANDO
LOS
PROBLEMAS
ЭНТУЗИАЗМ
ОСТАЛСЯ
ПРЕЖНИМ,
ПРЕОДОЛЕВАЕМ
ПРОБЛЕМЫ
Y
es
que
la
llama
de
punk
OI!
aun
nos
corre
por
las
venas
И
ОГОНЬ
ПАНКА
ОТ
ЕЩЁ
ГОРИТ
В
НАШИХ
ЖИЛАХ
Y
ES
QUE
LA
LLAMA
DEL
PUNK
AUN
NOS
CORRE
POR
LAS
VENAS.
И
ОГОНЬ
ПАНКА
ЕЩЁ
ГОРИТ
В
НАШИХ
ЖИЛАХ.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.