Nova & Jory feat. Daddy Yankee - Aprovecha - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nova & Jory feat. Daddy Yankee - Aprovecha




Aprovecha
Take Advantage
Dime, ¿por qué tan solita? ¿A quién esperas?
Tell me, why are you so alone? Who are you waiting for?
Dime lo que necesitas y sin miedo te lo daré
Tell me what you need and I'll give it to you without fear
Dime, ¿por qué no te explicas? Calma mi ansiedad
Tell me, why don't you explain yourself? Calm my anxiety
Dime, ¿por qué tan bonita y sin nadie que te acompañe?
Tell me, why are you so pretty and without anyone to accompany you?
Y aprovecha que aquí estoy
And take advantage of the fact that I'm here
Después de hoy quizás no se dará otro chance
After today, there may not be another chance
Te vi tan sola que no me concentraba
I saw you so alone that I couldn't concentrate
No quiero tanto, solo te pido una noche
I don't want much, I only ask you for one night
Y dale, aprovecha que aquí estoy
Go ahead, take advantage of the fact that I'm here
Después de hoy quizás no se dará otro chance
After today, there may not be another chance
Te vi tan sola que no me concentraba
I saw you so alone that I couldn't concentrate
No quiero tanto, solo te pido una noche
I don't want much, I only ask you for one night
Y dale, aprovecha que aquí estoy
Go ahead, take advantage of the fact that I'm here
A to'as yo me voy
I'm going to all of them
No lo pienses más, bebé
Don't think about it anymore, baby
Pero ven-ven-ven que el día es hoy
But come-come-come, today is the day
Aprovecha que aquí estoy
Take advantage of the fact that I'm here
A to'as yo me voy
I'm going to all of them
No lo pienses más, bebé
Don't think about it anymore, baby
Pero ven-ven-ven que el día es hoy
But come-come-come, today is the day
Deja que la química haga el trance
Let the chemistry do the trance
Quizás no habrá otro chance
Maybe there won't be another chance
Tu Daddy se reporta y te va a dar un buen avance
Your Daddy reports and is going to give you a good advance
Será rico el romance
The romance will be delicious
Ninguna estará a tu alcance
No one will be within your reach
Recuerda que mi cuenta, cuenta con un gran balance
Remember that my account has a large balance
Ya lo sabes, baby
You know it, baby
Sigue mi camino, tengo lo que quieres
Follow my path, I have what you want
Que yo estaré aquí, mujer (comiéndote a besos)
I'll be here, woman (eating you with kisses)
Solo ven conmigo, chula, te lo digo
Just come with me, pretty girl, I'm telling you
Solo nos verá el amanecer (comiéndote a besos)
Only the dawn will see us (eating you with kisses)
Daddy Yankee, Nova y Jory, shawty
Daddy Yankee, Nova and Jory, shawty
Y aprovecha que aquí estoy
And take advantage of the fact that I'm here
Después de hoy quizás no se dará otro chance
After today, there may not be another chance
Te vi tan sola que no me concentraba
I saw you so alone that I couldn't concentrate
No quiero tanto, solo te pido una noche (dile Jory)
I don't want much, I only ask you for one night (tell her, Jory)
Y dale, aprovecha que aquí estoy
Go ahead, take advantage of the fact that I'm here
Después de hoy quizás no se dará otro chance
After today, there may not be another chance
Te vi tan sola que no me concentraba
I saw you so alone that I couldn't concentrate
No quiero tanto, solo te pido una noche
I don't want much, I only ask you for one night
(Dile, Nova)
(Tell her, Nova)
Se acabó la espera
The wait is over
Aquí llegó tu rufián, mami
Your ruffian has arrived, mommy
El de los tickets, el millonarie
The one with the tickets, the millionaire
Yo te busco de noche, te saco a pasear en el coche
I look for you at night, I take you for a ride in the car
Te quito el broche, ven y hagamos un derroche
I take off your clasp, come and let's splurge
Dale, aprovecha el chance
Go ahead, take the chance
Duro hasta que te canses
Hard until you get tired
Yo no voy a parar, mamita
I'm not going to stop, mommy
Ven y hagamos un romance
Come and let's have a romance
Soy lo que nesecitas y lo más que deseas
I'm what you need and what you want the most
Frontea, ven, canta conmigo pa' que to' te vean
Front, come, sing with me so everyone can see you
Sigue mi camino, tengo lo que quieres
Follow my path, I have what you want
Que yo estaré aquí, mujer (comiéndote a besos)
I'll be here, woman (eating you with kisses)
Solo ven conmigo, chula, te lo digo
Just come with me, pretty girl, I'm telling you
Solo nos verá el amanecer (comiéndote a besos)
Only the dawn will see us (eating you with kisses)
Daddy Yankee, Nova y Jory, shawty, hey
Daddy Yankee, Nova and Jory, shawty, hey
Dime, ¿por qué tan solita? ¿A quién esperas?
Tell me, why are you so alone? Who are you waiting for?
Dime lo que necesitas y sin miedo te lo daré
Tell me what you need and I'll give it to you without fear
Dime, ¿por qué no te explicas? Calma mi ansiedad
Tell me, why don't you explain yourself? Calm my anxiety
Dime, ¿por qué tan bonita y sin nadie que te acompañe?
Tell me, why are you so pretty and without anyone to accompany you?
Y aprovecha que aquí estoy
And take advantage of the fact that I'm here
Después de hoy quizás no se dará otro chance
After today, there may not be another chance
Te vi tan sola que no me concentraba
I saw you so alone that I couldn't concentrate
No quiero tanto, solo te pido una noche
I don't want much, I only ask you for one night
Y dale, aprovecha que aquí estoy
Go ahead, take advantage of the fact that I'm here
Después de hoy quizás no se dará otro chance
After today, there may not be another chance
Te vi tan sola que no me concentraba
I saw you so alone that I couldn't concentrate
No quiero tanto, solo te pido una noche
I don't want much, I only ask you for one night
Daddy Yankee, Nova y Jory, shawty
Daddy Yankee, Nova and Jory, shawty
Somos la autoridad con mucha calidad
We are the authority with a lot of quality
Millones Récord
Millions Records
El Cartel Récord
El Cartel Records
Musicólogo
Musicologo
Jiménez
Jimenez
Hay mucha calidad, prestige
There is a lot of quality, prestige
Ok
Ok
Uh-ah, uh-ah
Uh-ah, uh-ah
La N y la J, mami (je)
The N and the J, mami (yeah)





Writer(s): Ramos Fernando L Gonzalez, Benitez Fernando Sierra, Daddy Yankee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.