Paroles et traduction Nova y Jory - No Se
No
se,
si
yo
logre
hacer
que
algun
dia
como
tu
me
quieras
Я
не
знаю,
смогу
ли
я
когда-нибудь
сделать
так,
чтобы
ты
меня
полюбила,
как
я
люблю
тебя
No
se
ni
como
empeze
a
quererte
a
ti
Я
не
знаю,
как
я
начал
влюбляться
в
тебя
Solo
se
que
el
amor
tiene
la
manera
Я
только
знаю,
что
у
любви
есть
свойство
Para
enredarlo
todo
Все
запутать
No
se,
si
tu
corazon
guardaste
con
cadenas
Я
не
знаю,
закрыто
ли
твое
сердце
на
замки
O
si
guardas
una
llave
para
mi
Или
у
тебя
есть
ключ
от
моего
Solo
se
que
el
amor
tiene
la
manera
Я
только
знаю,
что
у
любви
есть
свойство
Para
enredarlo
todo
Все
запутать
Y
yo
dispuesto
a
todo
И
я
готов
на
все
Y
que
no
haria
yo
para
tenerte
И
что
бы
я
ни
сделал,
лишь
бы
быть
с
тобой
Siempre
cerca
de
mi
corazon
Всегда
рядом
с
моим
сердцем
Para
nunca
hecharte
de
menos
Чтобы
никогда
не
скучать
по
тебе
Que
no
haria
yo
Когда
я
не
рядом
Para
cuidarte
y
protegerte
Чтобы
заботиться
о
тебе
и
защищать
тебя
Dandote
mi
amor
Даря
тебе
мою
любовь
Para
hacerte
la
dueña
Чтобы
ты
стала
хозяйкой
De
todo
mi
corazon
Всего
моего
сердца
No
se
si
la
vida
mi
complasca
con
tenerte
Я
не
знаю,
позволит
ли
мне
жизнь
быть
с
тобой
O
si
para
ella
es
mucho
pedir
Или
это
слишком
много
просить
Solo
se
que
no
me
conformo
con
verte
Я
только
знаю,
что
мне
недостаточно
просто
видеть
тебя
Yo
quiero
un
beso
tuyo
Я
хочу
поцеловать
тебя
No
se
si
la
vida
nos
lleve
a
otro
continente
Я
не
знаю,
занесет
ли
нас
жизнь
на
другой
континент
Y
caminando
por
las
calles
de
paris
И
идя
по
улицам
Парижа
Te
detengas
y
me
digas
de
repente
Ты
остановишься
и
внезапно
скажешь
мне
Yo
quiero
un
beso
tuyo
Я
хочу
поцеловать
тебя
Solo
un
besito
tuyo
Всего
лишь
один
поцелуй
Y
que
no
haria
yo
para
tenerte
И
что
бы
я
ни
сделал,
лишь
бы
быть
с
тобой
Siempre
cerca
de
mi
corazon
Всегда
рядом
с
моим
сердцем
Para
nunca
hecharte
de
menos
Чтобы
никогда
не
скучать
по
тебе
Que
no
haria
yo
Когда
я
не
рядом
Para
cuidarte
y
protegerte
Чтобы
заботиться
о
тебе
и
защищать
тебя
Dandote
mi
amor
Даря
тебе
мою
любовь
Para
hacerte
la
dueña
Чтобы
ты
стала
хозяйкой
De
todo
mi
corazon
Всего
моего
сердца
Si
yo
te
tuviera
tu
eres
la
mujer
mas
feliz
Если
бы
ты
была
рядом,
ты
была
бы
самой
счастливой
женщиной
Tengo
un
mundo
de
amor
completo
para
ti
Я
имею
целый
мир
любви
для
тебя
Que
podamos
compartir
la
noche
bajo
la
luna
Которым
мы
можем
поделиться
ночью
под
луной
Eres
la
unica
testigo
de
tanta
dulsura
Ты
единственный
свидетель
такой
нежности
Y
te
enamoria
que
no
te
daria
И
я
влюблюсь
так,
как
никогда
не
влюблялся
Por
que
seas
mia
viajar
conmigo
te
llevaria
Потому
что
ты
моя,
и
я
бы
хотел
отправиться
с
тобой
в
путешествие
Yo
quisiera
que
sea
la
reyna
de
mi
hogar
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
была
королевой
моего
дома
Tanto
amor
pa
regalar
no
lo
puedes
despreciar
Такой
любви,
которую
я
могу
предложить,
невозможно
пренебречь
Si
quieres
ponme
pruebas
Если
хочешь,
дай
мне
испытания
Para
yo
demostrarte
que
haria
Чтобы
я
доказал
тебе,
что
я
сделаю
все
Todo
por
mi
amor
Ради
моей
любви
Por
que
mas
que
pienso
no
logro
imaginarme
Потому
что,
чем
больше
я
думаю,
тем
больше
не
могу
представить
Algo
que
no
haria
por
ti
Того,
чего
бы
я
не
сделал
ради
тебя
Y
que
no
haria
yo
para
tenerte
И
что
бы
я
ни
сделал,
лишь
бы
быть
с
тобой
Siempre
cerca
de
mi
corazon
Всегда
рядом
с
моим
сердцем
Para
nunca
hecharte
de
menos
Чтобы
никогда
не
скучать
по
тебе
Que
no
haria
yo
Когда
я
не
рядом
Para
cuidarte
y
protegerte
Чтобы
заботиться
о
тебе
и
защищать
тебя
Dandote
mi
amor
Даря
тебе
мою
любовь
Para
hacerte
la
dueña
Чтобы
ты
стала
хозяйкой
De
todo
mi
corazon
Всего
моего
сердца
La
pista
de
platino
mai
Платиновая
дорожка
Mai
Rompiendo
Estilos
Ромпиендо
Эстилос
Caminando
todos
los
dias
high
Каминандо
Тодос
Лос
Диас
Хай
El
verdadero
Эль
Вердадеро
Millones
records
Миллионес
Рекордс
La
N
y
la
J
mami
La
N
y
la
J
mami
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Santana-lugo Juan Jesus, Torres Castro Jose Angel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.