Noyz Narcos - Vato Loco - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Noyz Narcos - Vato Loco




Vato Loco
Vato Loco
Aye, check it
Aye, check it
Seh, seh
Say, say
Me porto Roma a Milano su 'na spalla a verme
I carry Roma to Milano on my back to see
Le mie rime, le mie N sulle transenne
My rhymes, my N on the barriers
Premier, questa gente vuole un pezzo tuo
Premier, these people want a piece of you
Suona la campana scendo in campo in maglia nero fluo
The bell rings, I take to the field in a black and neon shirt
Esco dal locale col piumino tuo
I leave the club with your down jacket
A million man rush
A million man rush
Rimbomba nel mio teschio, sganciate er cash
Echoes in my skull, drop the cash
Fluido in pezzi verdi giusto paro sull'unghia
Liquid in green pieces just enough to fit on my nail
La regola che conta in questa giungla
The rule that counts in this jungle
Che mi punga questo gelo o meno resto caldo
That this frost stings me or not, I stay warm
A parte questo cielo non ci starà nient'altro
Apart from this sky, there will be nothing else
I soldi dei contratti, quelli che faccio li ho alzati con altri
The contract money, the ones I make, I raised them with others
Non addormentarti, grinda sempre fino a sera tardi
Don't fall asleep, always grind until late at night
Mic check, sono il taglio sulla mano scritta Roma, segna i nomi
Mic check, I'm the cut on my hand, written Roma, mark the names
Voi siete i rapper dei miei coglioni
You are the rappers of my balls
Tuo zio parla bene, dio mi tiene in ballo come la gadro
Your uncle speaks well, God keeps me dancing like gadro
Cambia il tuo bambino in un bastardo ladro
Turns your child into a bastard thief
Fuori dai cancelli, Liberato
Outside the gates, Liberato
È uscito il 9 maggio e fa festa
He was released on May 9th and is celebrating
Fuochi d'artificio, viva merda gangsta
Fireworks, long live gangsta shit
La mia testa tende verso il fuoco
My head tends towards the fire
Vero verso il gioco
Truth towards the game
Sta merda corre per il sangue, vato loco
This shit runs through the blood, vato loco
Lungo il mio percorso lascio oro colato, tag nero
Along my path, I leave poured gold, black tag
Lettere sui muri sono alfabeto, vangelo
Letters on the walls are the alphabet, the gospel
Quando tutto è nato e crescevo, io c'ero
When everything was born and I was growing, I was there
E me te lego ar cazzo
And I tie you to my dick
E sei già morto senza che t'ammazzo
And you are already dead without me killing you
Via con me, Paolo Conte
Come away with me, Paolo Conte
Centro in piena fronte sulla faccia tua
Center shot to your forehead, on your face
Shot, pallottole, vodka, kahlua, 'cci tua
Shot, bullets, vodka, kahlua, your ass
Coi soldi che hai fatto mandi mai un cazzo
With the money you made, you never send a penny
E che gente, ricco e ce fai pure il pezzente
And what people, rich and you even play the poor
Brindo coi ragazzi bravi ai sordi che faremo e vi ringrazio tanto
I toast with the good guys to the money we'll make and thank you so much
Pago al ristorante, mi sto ristorando
I pay at the restaurant, I'm getting some food
Metti un'altra boccia di 'sta perla sopra il mio conto
Put another bottle of this pearl on my tab
Qualsiasi altra merda è piscio a confronto
Any other shit is piss in comparison
It's fucking good sir
It's fucking good sir
It's fucking crystal
It's fucking crystal
Everything else is piss
Everything else is piss
Bellboy
Bellboy
Bellboy, Bellboy
Bellboy, Bellboy
Shut up, sh-sh-sh-sh-sh
Shut up, sh-sh-sh-sh-sh
You're makin' my friend Ted nervous
You're making my friend Ted nervous
Chill out man, chill out man
Chill out man, chill out man





Writer(s): Frasca Emanuele, Spataro Luca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.