Nusrat Fateh Ali Khan - Ae Jaaneman Ae - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nusrat Fateh Ali Khan - Ae Jaaneman Ae




Ae Jaaneman Ae
O Beloved
Janeman janeman
O beloved, O beloved
Janeman has lo jara fikar ki kya bat hai hasne wala gum kare kyu gum ki kya okat hai
My beloved, please pay no mind and laugh away worries. What is the point of him who laughs being sad? What can sadness do?
Janeman has lo jara fikar ki kya bat hai hasne wala gum kare kyu gum ki kya okat hai
My beloved, please pay no mind and laugh away worries. What is the point of him who laughs being sad? What can sadness do?
Janeman has lo jara
My beloved, please pay no mind and laugh
Gum me hona padega tujhe tanha
You will be alone in your sorrow
Ya to rona padega tujhe tanha
Or you will cry alone
Gum me hona padega tujhe tanha
You will be alone in your sorrow
Ya to rona padega tujhe tanha
Or you will cry alone
Or pyare tu hai khush to fir ye dunia bhi sath hai
But my dear, if you are happy, then the whole world will be with you
Janeman has lo jara fikar ki kya bat hai hasne wala gum kare kyu gum ki kya okat hai
My beloved, please pay no mind and laugh away worries. What is the point of him who laughs being sad? What can sadness do?
Janeman has lo jara,
My beloved, please pay no mind and laugh
Chalte jao magar raho haste
Keep walking, but laugh as you go
Deep roshan hua hai yahi kahke
Saying that the lamp has been lit
Chalte jao magar raho haste
Keep walking, but laugh as you go
Deep roshan hua hai yahi kahke tu hai jinda tere sar pe jindgani ka hath hai janeman has lo jara fikar ki kya bat hai hasne wala gum kare kyu gum ki kya okat hai
Saying that the lamp has been lit. You are alive, and the hand of life is on your head. My beloved, please pay no mind and laugh away worries. What is the point of him who laughs being sad? What can sadness do?
Janeman has lo jara,
My beloved, please pay no mind and laugh
Tum jo chaho najara abhi badle
If you wish it, the scene will change now
Chand badle sitara abhi badle
The moon and stars will change now
Tum jo chaho najara abhi badle
If you wish it, the scene will change now
Chand badle sitara abhi badle
The moon and stars will change now
Pahle hasdo fir ye dekho kaisi matwali rat hai
First laugh, then see how beautiful this intoxicating night is
Janeman has lo jara fikar ki kya bat hai hasne wala gum kare kyu gum ki kya okat hai
My beloved, please pay no mind and laugh away worries. What is the point of him who laughs being sad? What can sadness do?
Janeman has lo jara
My beloved, please pay no mind and laugh






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.