O - La rivière - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction O - La rivière




La rivière
The River
Du haut de la montagne
From the top of the mountain
Le cours d'eau est un fil
The stream is a thread
Pareillade
Slaty
Il lézarde les champs
It cracks the fields
Et emporte les âmes
And carries away souls
En avant
Ahead
Quand approchent les lumières de la ville
When the lights of the city approach
Il sait se tenir tranquille
He knows how to keep quiet
Pour mieux t'emmener
To better take you away
Je suis la rivière
I'm the river
Coulant à tes côtés
Flowing by your side
Je suis la rivière
I'm the river
Coulant à tes côtés
Flowing by your side
Je suis la rivière
I'm the river
Coulant à tes côtés
Flowing by your side
Baigne-toi dans mon lit
Bathe in my bed
Je laverai tes soucis
I will wash away your worries
À l'envie
At will
Si tu pleures dans mon corps
If you cry in my body
Tu nourris mon effort
You feed my effort
Oh, mon courant
Oh, my current
Quand approche la lumière de la ville
When the light of the city approaches
Je sais me tenir tranquille
I know how to keep quiet
Pour mieux t'envelopper
To better envelop you
Je suis la rivière
I'm the river
Coulant à tes côtés
Flowing by your side
Je suis la rivière
I'm the river
Coulant à tes côtés
Flowing by your side
Je suis la rivière
I'm the river
Coulant à tes côtés
Flowing by your side
Attendons, patiemment
Let's wait, patiently
Je coule et tempère
I flow and temper
J'attends le moment
I'm waiting for the moment





Writer(s): Olivier Marguerit


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.