Paroles et traduction OK KID - Allein, zu zweit, zu dritt...
Allein, zu zweit, zu dritt...
Alone, together, three...
Du
kratzt
die
Trauerränder
von
deiner
Emo
Platte
You
scratch
the
mourning
edges
of
your
emo
record
Und
schneidest
Löcher
in
das
Logo
deiner
Lieblingskappe
And
cut
holes
in
the
logo
of
your
favorite
cap
Und
reißt
die
Fenster
auf
And
throw
open
the
windows
Schreist
laut
von
allen
Dächern
Screaming
from
the
rooftops
Dass
du
den
längsten
hast
That
you
have
the
longest
Nichts
außer
bla
Nothing
but
blue
Doch
egal,
hauptsache
weiter
machen
But
it
doesn't
matter,
just
keep
going
Doch
wenn
die
Nachbarn
sagen
es
wäre
besser
einzupacken
But
when
the
neighbors
say
it's
better
to
pack
up
Denn
es
ist
niemand
da,
der
dir
das
Wasser
reichen
kann
Because
there's
no
one
there
to
give
you
a
hand
Weil
du
noch
viel
zu
durstig
bist
Because
you're
still
too
thirsty
Dein
Atem
ist
noch
viel
zu
lang
Your
breath
is
still
too
long
Du
bist
allein,
zu
zweit,
zu
dritt,
zu
viert,
zu
fünft,
zusammen
You
are
alone,
together,
three,
four,
five,
together
Doch
du
hörst
sie
nicht
mehr
But
you
don't
hear
them
anymore
Die
Kopfdisko
ist
heut
nicht
an
The
head
disco
is
not
on
today
Du
bist
allein,
zu
zweit,
zu
dritt,
zu
viert,
zu
fünft
You
are
alone,
together,
three,
four,
five
Zusammen,
zu
fünft,
allein,
sind
vier
zu
viel
Together,
five,
alone,
four
is
too
many
Dein
Atem
ist
noch
viel
zu
lang
Your
breath
is
still
too
long
Es
ist
vorbei,
bei,
bei,
bei
It's
over,
over,
over,
over
Scheiß
auf
Juni-Mond
lass
Screw
the
June
moon,
let
Träume
zu
Ende
gehn
Dreams
come
to
an
end
Zieh
die
Klamotten
aus
und
dusch
dich
im
Novemberrain
Take
off
your
clothes
and
shower
in
the
November
rain
Schmeiß
deine
Nikes
weg
und
trage
wieder
Jesus-Latschen
Throw
away
your
Nikes
and
wear
Jesus
sandals
again
Auch
wenn
deine
besten
Freunde
alle
was
dagegen
haben
Even
if
all
your
best
friends
don't
like
it
Alte
Pläne
- nicht
mehr
da
Old
plans
- no
longer
there
Falsche
Träume
- schwimmen
weg
False
dreams
- floating
away
Schneid
den
roten
Faden
ab
Cut
the
red
thread
Wenn
er
sich
nicht
verbinden
lässt
If
it
doesn't
connect
Auch
wenn
es
Winter
ist
Even
though
it's
winter
Du
bist
noch
lang
nicht
ausgebrannt
You're
still
far
from
burned
out
Doch
wenn
es
kalt
da
draußen
ist
But
when
it's
cold
out
there
Dein
Atem
ist
noch
viel
zu
lang
Your
breath
is
still
too
long
Du
bist
allein,
zu
zweit,
zu
dritt,
zu
viert,
zu
fünft,
zusammen
You
are
alone,
together,
three,
four,
five,
together
Doch
du
hörst
sie
nicht
mehr
But
you
don't
hear
them
anymore
Die
Kopfdisko
ist
heut
nicht
an
The
head
disco
is
not
on
today
Du
bist
allein,
zu
zweit,
zu
dritt,
zu
viert,
zu
fünft
You
are
alone,
together,
three,
four,
five
Zusammen,
zu
fünft,
allein,
sind
vier
zu
viel
Together,
five,
alone,
four
is
too
many
Dein
Atem
ist
noch
viel
zu
lang
Your
breath
is
still
too
long
Du
bist
allein,
zu
zweit,
zu
dritt,
zu
viert,
zu
fünft,
zusammen
You
are
alone,
together,
three,
four,
five,
together
Doch
du
hörst
sie
nicht
mehr
But
you
don't
hear
them
anymore
Die
Kopfdisko
ist
heut
nicht
an
The
head
disco
is
not
on
today
Noch
viel
mehr
So
much
more
Als
jetzt
ist
Than
there
is
now
Fassaden
von
gestern
sind
endlich
Yesterday's
facades
are
finally
Fassaden
von
gestern
sind
endlich
weg
Yesterday's
facades
are
finally
gone
Fassaden
von
gestern
sind
endlich
weg
Yesterday's
facades
are
finally
gone
Noch
viel
mehr
So
much
more
Als
jetzt
ist
Than
there
is
now
Fassaden
von
gestern
sind
endlich
weg
Yesterday's
facades
are
finally
gone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sven Ludwig, Jonas Schubert, Moritz Rech, Patrick Ast, Raffael Kuehle, Sebastian Buettner
Album
OK KID
date de sortie
05-04-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.