Obbie Messakh - Kau Tercipta Bukan Untukku - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Obbie Messakh - Kau Tercipta Bukan Untukku




Kau Tercipta Bukan Untukku
We Were Not Meant to Be
'Kan kubawa wajahmu
I'll take your face with me
'Kan kubawa namamu
I'll take your name with me
Ku ingin tidur dan bermimpi malam ini
I want to sleep and dream of you tonight
Disini di kamar ini, sendiri melintas sepi
Here in this room, alone in silence
Kusut masam rambut dan gaun malam ku tak perduli
My hair and nightgown are messy and disheveled
Disana engkau berdua, disini aku yang sendiri
Over there, you're with her, here I'm alone
Disana engkau tersenyum, disini aku yang menangis
Over there, you're smiling, here I'm crying
Jangankan untuk bertemu, memandang pun saja tak boleh
Forget about meeting, even looking is forbidden
Apalagi menyanyi bersama bagai dulu lagi
Let alone singing together like before
Jangankan untuk bertemu, memandang pun saja tak boleh
Forget about meeting, even looking is forbidden
Ternyata memang kau tercipta bukan untukku
It turns out that you were not meant for me
'Kan ku simpan wajahmu, kan ku ukir namamu
I'll keep your face, I'll engrave your name
'Kan ku buktikan kesetiaanku padamu
I'll prove my loyalty to you
Biarlah disini sendiri, merajut hari-hari
Let me be alone here, knitting my days
Bukankah esok atau lusa, mati pun aku sendiri
Won't I die alone someday?
Jangankan untuk bertemu, memandang pun saja tak boleh
Forget about meeting, even looking is forbidden
Apalagi bernyanyi bersama bagai dulu lagi
Let alone singing together like before
Jangankan mengirim surat, menitip salampun sudah tak boleh
Forget about sending letters, even sending messages is forbidden
Ternyata memang kau tercipta bukan untukku
It turns out that you were not meant for me
'Kan ku simpan wajahmu, kan ku ukir namamu
I'll keep your face, I'll engrave your name
'Kan ku buktikan kesetiaanku padamu
I'll prove my loyalty to you
Biarlah disini sendiri, merajut hari-hari
Let me be alone here, knitting my days
Bukankah esok atau lusa, mati pun aku sendiri
Won't I die alone someday?





Writer(s): Obbie Messakh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.