Paroles et traduction Ocean Avenue - Panam's Love Theme
Just
know
that
I'll
be
by
your
side
Просто
знай,
что
я
буду
рядом
с
тобой.
Gazing
at
the
stars
Panam
Глядя
на
звезды,
Панам
You
were
the
one
Panam
Ты
был
тем
самым
панамом
To
see
me
shine
Чтобы
увидеть,
как
я
сияю
Just
know
that
I'll
be
by
your
side
Просто
знай,
что
я
буду
рядом
с
тобой.
And
I
will
walk
beside
you
И
я
буду
идти
рядом
с
тобой
From
the
night
city
sky
С
неба
ночного
города
Hold
you
tight
Крепко
обнимаю
тебя
Just
know
that
I'll
be
by
your
side
Просто
знай,
что
я
буду
рядом
с
тобой.
Gazing
at
the
stars
Panam
Глядя
на
звезды,
Панам
You
were
the
one
Panam
Ты
был
тем
самым
панамом
To
see
me
shine
Чтобы
увидеть,
как
я
сияю
Just
know
that
I'll
be
by
your
side
Просто
знай,
что
я
буду
рядом
с
тобой.
And
I
will
walk
beside
you
И
я
буду
идти
рядом
с
тобой
From
the
night
city
sky
С
неба
ночного
города
Hold
you
tight
Крепко
обнимаю
тебя
If
you
cry
tonight
Если
ты
заплачешь
сегодня
ночью
Just
know
that
I'll
be
by
your
side
Просто
знай,
что
я
буду
рядом
с
тобой.
Hold
you
tight
Крепко
обнимаю
тебя
Just
know
that
I'll
be
by
your
side
Просто
знай,
что
я
буду
рядом
с
тобой.
Gazing
at
the
stars
Panam
Глядя
на
звезды,
Панам
You
were
the
one
Panam
Ты
был
тем
самым
панамом
To
see
me
shine
Чтобы
увидеть,
как
я
сияю
Just
know
that
I'll
be
by
your
side
Просто
знай,
что
я
буду
рядом
с
тобой.
And
I
will
walk
beside
you
И
я
буду
идти
рядом
с
тобой
From
the
night
city
sky
С
неба
ночного
города
Hold
you
tight
Крепко
обнимаю
тебя
Just
know
that
I'll
be
by
your
side
Просто
знай,
что
я
буду
рядом
с
тобой.
Gazing
at
the
stars
Panam
Глядя
на
звезды,
Панам
You
were
the
one
Panam
Ты
был
тем
самым
панамом
To
see
me
shine
Чтобы
увидеть,
как
я
сияю
Just
know
that
I'll
be
by
your
side
Просто
знай,
что
я
буду
рядом
с
тобой.
And
I
will
walk
beside
you
И
я
буду
идти
рядом
с
тобой
From
the
night
city
sky
С
неба
ночного
города
Hold
you
tight
Крепко
обнимаю
тебя
If
you
cry
tonight
Если
ты
заплачешь
сегодня
ночью
Just
know
that
I'll
be
by
your
side
Просто
знай,
что
я
буду
рядом
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yohann Missiak
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.