Odetta - The Times They Are A-Changin' - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Odetta - The Times They Are A-Changin'




Come gather 'round people
Приходите, соберитесь вокруг, люди
Wherever you roam
Где бы ты ни бродил
And admit that the waters
И признай, что воды ...
Around you have grown
Вокруг тебя выросли
And accept it that soon
И прими это как можно скорее
You'll be drenched to the bone.
Ты промокнешь до нитки.
If your time to you
Если ваше время для вас
Is worth savin'
Стоит ли экономить?
Then you better start swimmin'
Тогда тебе лучше начать плавать.
Or you'll sink like a stone
Или ты утонешь, как камень.
For the times they are a-changin'.
Потому что времена меняются.
Come writers and critics
Приходят писатели и критики.
Who prophesize with your pen
Кто пророчествует твоим пером
And keep your eyes wide
И держи глаза широко открытыми.
The chance won't come again
Такой шанс больше не представится.
And don't speak too soon
И не говори слишком рано.
For the wheel's still in spin
Потому что колесо все еще крутится.
And there's no tellin' who
И никто не скажет, кто именно.
That it's namin'.
Что это имя.
For the loser now
Теперь для проигравшего
Will be later to win
Позже будет победа
For the times they are a-changin'.
Потому что времена меняются.
Come senators, congressmen
Вперед, сенаторы, конгрессмены!
Please heed the call
Пожалуйста, прислушайтесь к зову.
Don't stand in the doorway
Не стой в дверях.
Don't block up the hall
Не загораживайте коридор.
For he that gets hurt
Для того кто пострадает
Will be he who has stalled
Будет тот, кто застопорился.
There's a battle outside ragin'.
Снаружи бушует битва.
It'll soon shake your windows
Скоро твои окна затрясутся.
And rattle your walls
И гремят твои стены.
For the times they are a-changin'.
Потому что времена меняются.
Come mothers and fathers
Придите, матери и отцы!
Throughout the land
По всей стране.
And don't criticize
И не критикуй.
What you can't understand
Чего ты не можешь понять
Your sons and your daughters
Твои сыновья и дочери.
Are beyond your command
Они вне твоей власти
Your old road is
Твоя старая дорога ...
Rapidly agin'.
Быстро старею.
Please get out of the new one
Пожалуйста, вылезай из нового.
If you can't lend your hand
Если ты не можешь протянуть руку ...
For the times they are a-changin'.
Потому что времена меняются.
The line it is drawn
Линия, которую он провел.
The curse it is cast
Проклятие наложено.
The slow one now
Теперь медленный.
Will later be fast
Позже будет быстро
As the present now
Как настоящее сейчас
Will later be past
Позже все будет в прошлом
The order is
Порядок таков
Rapidly fadin'.
Быстро исчезает.
And the first one now
А теперь первый
Will later be last
Позже будет последним
For the times they are a-changin'.
Потому что времена меняются.





Writer(s): Bob Dylan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.