Paroles et traduction Oesch's die Dritten - Hörst du die Berge, sie rufen
Hoch
oben
auf
der
Alm,
Высоко
на
вершине
Альма,
Da
kenn′
ich
einen
alten
Mann,
Там
я
знаю
старика,
Der
lebt
alleine
dort,
Он
живет
там
один,
Froh
in
den
Tag,
Рад
за
день,
Und
komm'
ich
zu
ihm
rauf,
И
я
поднимусь
к
нему,
Dann
lädt
er
mich
zu
sich
gern
ein,
Тогда
он
с
удовольствием
приглашает
меня
к
себе,
Und
zeigt
mir
seinen
Welt,
И
показывает
мне
свой
мир,
In
der
er
voll
Glück
und
Freud
leben
mag.
В
которой
он
может
жить
в
полном
счастье
и
радости.
Hörst
du
die
Berge,
sie
rufen,
Ты
слышишь
горы,
они
кричат,,
Sie
sind
das
Größte
in
uns′rer
Natur
Они
величайшие
в
нашей
природе
Komm
ich
erzähl
dir
von
Märchen,
Давай
я
расскажу
тебе
о
сказках,
Ja
hör
gut
zu.
Да,
слушай
внимательно.
So
wie
in
uralten
Zeiten,
Так
же,
как
в
незапамятные
времена,
Erweckt
ihr
Anblick
Geheimnisse
noch,
Пробуждает
ли
ее
зрение
секреты
еще,
Nicht
jeder
hat
den
Gipfel
erreicht,
Не
все
достигли
вершины,
Und
vor
Sehnsucht
kam
er
nie
zu
Ruh.
И
от
тоски
он
так
и
не
пришел
в
себя.
Ich
denke
oft
an
ihn,
Я
часто
думаю
о
нем,
Und
was
er
mir
einmal
gesagt,
И
что
он
мне
однажды
сказал,
Grad
dann
wenn
ich
mal
unzufrieden
bin.
Градус,
если
я
когда-нибудь
буду
недоволен.
Erst
jetzt
versteh
ich
ganz,
Только
теперь
я
полностью
понимаю,
Was
er
mir
damals
sagen
wollt,
Что
он
хотел
мне
сказать
тогда,
Nur
stets
bescheiden
sein,
Просто
всегда
будьте
скромны,
Macht
glücklich
und
frei,
Делает
счастливым
и
свободным,
Ja
das
ist
der
Sinn.
Да,
в
этом
и
есть
смысл.
Hörst
du
die
Berge,
sie
rufen,
Ты
слышишь
горы,
они
кричат,,
Sie
sind
das
Größte
in
uns'rer
Natur,
Они
величайшие
в
нашей
природе,
Komm
ich
erzähl
dir
von
Märchen,
Давай
я
расскажу
тебе
о
сказках,
Ja
hör
gut
zu.
Да,
слушай
внимательно.
So
wie
vor
uralten
Zeiten,
Так
же,
как
в
незапамятные
времена,
Erweckt
ihr
Anblick
Geheimnisse
noch,
Пробуждает
ли
ее
зрение
секреты
еще,
Nicht
jeder
hat
den
Gipfel
erreicht,
Не
все
достигли
вершины,
Und
vor
Sehnsucht
kam
er
nie
zu
Ruh.
И
от
тоски
он
так
и
не
пришел
в
себя.
Hörst
du
die
Berge,
sie
rufen,
Ты
слышишь
горы,
они
кричат,,
Sie
sind
das
Größte
in
uns'rer
Natur,
Они
величайшие
в
нашей
природе,
Komm
ich
erzähl
dir
von
Märchen,
Давай
я
расскажу
тебе
о
сказках,
Ja
hör
gut
zu.
Да,
слушай
внимательно.
So
wie
vor
uralten
Zeiten,
Так
же,
как
в
незапамятные
времена,
Erweckt
ihr
Anblick
Geheimnisse
noch,
Пробуждает
ли
ее
зрение
секреты
еще,
Nicht
jeder
hat
den
Gipfel
erreicht,
Не
все
достигли
вершины,
Und
vor
Sehnsucht
kam
er
nie
zu
Ruh.
И
от
тоски
он
так
и
не
пришел
в
себя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johann Mathis, Walter Oberbrandacher, Peter Steinlechner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.