Paroles et traduction Ogie Alcasid featuring Regine Velasquez - You Were There
I
guess
you've
heard
Думаю,
вы
слышали.
I
guess
you
know
Думаю,
ты
знаешь.
In
time,
I
might
have
told
you
Со
временем
я
мог
бы
сказать
тебе,
But
I
guess
I'm
too
slow
но,
наверное,
я
слишком
медлителен.
Thats
overly
romantic
Это
чересчур
романтично
But
I
know
that
it's
real
Но
я
знаю,
что
это
правда.
I
hope
you
don't
mind
Надеюсь
ты
не
против
If
I
say
what
I
feel
Если
я
скажу,
что
чувствую
...
It's
like
I'm
in
somebody
else's
dream
Я
словно
нахожусь
в
чьем-то
другом
сне.
This
could
not
be
happening
to
me
Это
не
могло
случиться
со
мной.
But
you
were
there
Но
ты
был
там.
You
were
everything
I'd
never
seen
Ты
была
всем,
чего
я
никогда
не
видел.
You
woke
me
up
from
this
long
Ты
пробудил
меня
от
этого
долгого
сна.
And
empty
sleep
И
пустой
сон.
I
opened
my
eyes
Я
открыл
глаза.
And
you
were
there
И
ты
был
там.
Don't
be
alarmed
Не
пугайся.
No,
don't
be
concerned
Нет,
не
беспокойся.
I
don't
wanna
change
things
Я
не
хочу
ничего
менять.
Leave
them
just
as
they
were
Оставь
их
такими,
какими
они
были.
I
mean,
nothings
really
different
Я
имею
в
виду,
ничего
особенного.
It's
me
who
feels
strange
Это
я
чувствую
себя
странно.
I'm
always
lost
for
words
Я
всегда
теряюсь
в
словах.
When
someone
mentions
your
name
Когда
кто-то
упоминает
твое
имя
...
I
know
that
I'll
get
over
this
Я
знаю,
что
переживу
это.
I'm
not
the
type
who
dreams
Я
не
из
тех,
кто
мечтает.
There
could
be
more
Могло
быть
и
больше.
But
you
were
there
Но
ты
был
там.
You
were
everything
I'd
never
seen
Ты
была
всем,
чего
я
никогда
не
видел.
You
woke
me
up
from
this
long
Ты
пробудил
меня
от
этого
долгого
сна.
And
empty
sleep
И
пустой
сон.
I
opened
my
eyes
Я
открыл
глаза.
And
you
were
there
И
ты
был
там.
Can
I
take
your
smile
home
with
me?
Могу
я
забрать
твою
улыбку
домой?
Or
the
magic
in
your
hand?
Или
магия
в
твоих
руках?
The
rain
has
stopped
Дождь
прекратился.
The
storm
has
past
Буря
прошла.
Look
at
all
the
colors
Посмотри
на
все
эти
цвета
Now
the
suns
here
at
last
Наконец-то
появились
солнца.
I
suppose
that
you'll
be
leaving
Я
полагаю,
что
ты
уйдешь.
But
I
want
you
to
know
Но
я
хочу
чтобы
ты
знала
Part
of
you
stays
with
me
Часть
тебя
останется
со
мной.
Even
after
you're
gone
Даже
после
того,
как
ты
уйдешь.
Like
an
actor
playing
someone
else's
scene
Словно
актер,
играющий
чужую
роль.
This
could
not
be
happening
to
me
Это
не
могло
случиться
со
мной.
But
you
were
there
Но
ты
был
там.
You
were
everything
I'd
never
seen
Ты
была
всем,
чего
я
никогда
не
видел.
You
woke
me
up
from
this
long
Ты
пробудил
меня
от
этого
долгого
сна.
And
endless
sleep
И
бесконечный
сон.
I
opened
my
eyes
Я
открыл
глаза.
And
oh
no
Im
not
alone!
no!
Im
not
alone!
И
о
Нет,
я
не
одинок!
нет!
я
не
одинок!
I
opened
my
eyes...
Я
открыл
глаза...
And
you
were
there
И
ты
был
там.
You
were
there
Ты
был
там.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): p. buckle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.