Oi Va Voi - Od Yeshoma - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Oi Va Voi - Od Yeshoma




03 Oi Va Voi
03 Ой Ва ВОИ
Od Yeshoma
Передозировка Йешома
Od′yishoma be'harei yehuda, uvechutzot Yerushalayim
Одишома бе'харей Йехуда, увечуцот Йерушалаим
Od′yishoma be'harei yehuda, uvechutzot Yerushalayim
Одишома бе'харей Йехуда, увечуцот Йерушалаим
Kol sasson v'kol simcha
Кол Сассон в кол симча
Kol chatan v′kol kallah
Кол чатан в кол каллах
Od′yishoma be'harei yehuda, uvechutzot Yerushalayim
Одишома бе'харей Йехуда, увечуцот Йерушалаим
Od′yishoma be'harei yehuda, uvechutzot Yerushalayim
Одишома бе'харей Йехуда, увечуцот Йерушалаим
Kol sasson v′kol simcha
Кол Сассон в кол симча
Kol chatan v'kol kallah...
Кол чатан в'кол каллах...
Also wanted to add a free-translation:
Еще хотел добавить вольный перевод:
Still will be heard
Все еще будет услышано.
Still will be heard in the Mountains of Judas, And in the streets of Jerusalem
Все еще будет слышно в горах Иуды и на улицах Иерусалима.
Still will be heard in the Mountains of Judas, And in the streets of Jerusalem
Все еще будет слышно в горах Иуды и на улицах Иерусалима.
A voice of laughter and a voice of Joy
Голос смеха и голос радости.
A voice of a groom and a voice of a bride.
Голос жениха и голос невесты.
Still will be heard in the Mountains of Judas, And in the streets of Jerusalem
Все еще будет слышно в горах Иуды и на улицах Иерусалима.
Still will be heard in the Mountains of Judas, And in the streets of Jerusalem
Все еще будет слышно в горах Иуды и на улицах Иерусалима.
A voice of laughter and a voice of Joy
Голос смеха и голос радости.
A voice of a groom and a voice of a bride.
Голос жениха и голос невесты.





Writer(s): Stephen Jonathan Levi, Sophie Solomon, Nik Ammar, Jonathan Walton, Josh Breslaw, Leo Bryant


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.