Olavi Virta - Siks oon mä suruinen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Olavi Virta - Siks oon mä suruinen




Joka päivä aamusta iltahan käyn kuni oottaen ihmettä vaan.
Каждый день я хожу с утра до вечера, ожидая чуда.
Ja pilvien portailta onneni näyn yhä uutena luokseni saan.
И со ступеней облаков я все еще вижу свое новое для меня счастье.
Alla onnen riemuportin kauan kanssas olla koetin, armahin, mun ystäväin.
Под воротами счастья Я хочу быть с тобой, О мой друг.
Siks' oon suruinen, kun Sua nyt muistelen: niin paljon meni kanssas kaunista pois.
Вот почему мне грустно, когда я думаю о тебе сейчас: так много ушло с тобой, Красавица.
Siks' oon suruinen, kun päivä huominen niin toisenlainen mulle olla nyt vois.
Вот почему мне грустно, потому что завтра для меня все может быть по-другому.
Ne kulkevat unikuvin edessäin vieläkin, nuo hetket, mi kerran yhdessä vietettiin.
Они все еще передо мной, моменты, которые мы когда-то провели вместе.
Siks' oon suruinen, kun sua nyt muistelen, niin pajon ehdit antaa onnea vaan.
Вот почему мне грустно думать о тебе сейчас, так что у тебя будет время пожелать мне удачи.
Siks' oon suruinen, kun sua muistelen, niin paljon ehdit antaa onnea vaan.
Вот почему мне грустно, когда я думаю о тебе, так много времени, чтобы подарить тебе счастье.





Writer(s): Toivo Kaerki, Kerttu Mustonen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.