Olé Olé - Víctimas del Desamor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Olé Olé - Víctimas del Desamor




Víctimas del Desamor
Victims of Heartbreak
Uno más entre un millón,
One more in a million,
En la misma encrucijada,
At the same crossroads,
En la misma dirección,
In the same direction,
En la misma madrugada.
In the same dawn.
Solitarios en el bar
Solitary in the bar
En busca de compañía
Looking for companionship
Explorando la ciudad
Exploring the city
Palmo a palmo cada día.
Inch by inch every day.
Víctimas del desamor
Victims of heartbreak
Dan vueltas en la noche
Wander the night
Hasta que vuelven a su casa
Until they return home
Donde espera un trago más,
Where a drink awaits,
La misma habitación desordenada.
The same messy room.
Se oye la misma canción
The same song is heard
La función ha comenzado
The show has begun
Empapados en alcohol
Soaked in alcohol
Con perfume de tabaco.
With the scent of tobacco.
Víctimas del desamor
Victims of heartbreak
Clientes de la noche aparentes alocados
Customers of the night, seemingly crazy
Sutileza de cajón de cómulos de a pié
Subtlety of a foot cavity
Al fin y al cabo.
After all.
Un millón entre un millón
A million among a million
Dos lenguajes diferentes
Two different languages
Con idéntico final
With an identical ending
La misma historia de siempre.
The same old story.
Las bocas enmudecen y alguien lanza una plegaria
The mouths fall silent and someone offers a prayer
Y después un trago más
And then another drink
La misma habitación desordenada...
The same messy room...





Writer(s): Jose Manuel Lopez Moles, Vicente Chust Gallego


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.