Oliver Mtukudzi - Haidyoreke - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Oliver Mtukudzi - Haidyoreke




Haidyoreke
Don't Waste Time
Unepedza nguva nezvisina maturo
You spend time on things that don't matter
Imwe nguva uchaiwanepi?
When will you find time for yourself?
Unepedza nguva kudzikisira vamwe
You spend time putting others down
Yako nguva uchaitorepi?
When will you make time for yourself?
Nguva varume inokosha
Time, man, is precious
Kuirasa nguva haidyoreke
Time, once lost, can't be brought back
Nguva varume inokosha
Time, man, is precious
Yafamba nguva haidzokerere
Time goes by and doesn't return
Nguva handi yedu
Time is not ours
Nguva ndeyevaridzi
Time belongs to its owner
Ine varidzi nguva iyi
Time has an owner
Ngaishande zvine njere
Let it be used wisely
Unerasa nguva uchisaisa mufaro
You waste time seeking pleasure
Wako mufaro uchaufara rini?
When will you find real joy?
Kukundikana wetsvaga muvengi
In failure, you seek an enemy
Wako mufaro uchaufara rini?
When will you find real joy?
Nguva varume inokosha iyi
Time, man, is precious, my love
Kuirasa nguva haidyoreke
Time, once lost, can't be brought back
Nguva varume inokosha
Time, man, is precious
Yafamba nguva haidzokerere
Time goes by and doesn't return
Nguva handi yedu iyi
Time is not ours, my love
Nguva ndeyevaridzi iyi
Time belongs to its owner
Ine varidzi nguva iyi
Time has an owner
Ngaishande zvine njere
Let it be used wisely
Nguva varume inokosha
Time, man, is precious, my love
Kuirasa nguva haidyoreke
Time, once lost, can't be brought back
Nguva varume inokosha iwe
Time, man, is precious
Yafamba nguva haidzokerere
Time goes by and doesn't return
Nguva handi yedu
Time is not ours, my love
Nguva ndeyevaridzi
Time belongs to its owner
Ine varidzi nguva iyi
Time has an owner
Ngaishande zvine njere
Let it be used wisely
Nguva handi yedu
Time is not ours, my love
Nguva ndeyevaridzi iyi
Time belongs to its owner
Ine varidzi nguva iyi
Time has an owner
Ngaishande zvine njere (ngaishande zvine njere)
Let it be used wisely (let it be used wisely)
Ngaishande zvine njere (ngaishande zvine njere)
Let it be used wisely (let it be used wisely)
Ngaishande zvine njere (ngaishande zvine njere)
Let it be used wisely (let it be used wisely)
Woo, ngaishande zvine njere (ngaishande zvine njere)
Woo, let it be used wisely (let it be used wisely)
Ngaishande zvine njere (ngaishande zvine njere)
Let it be used wisely (let it be used wisely)
Ngaishande zvine njere (ngaishande zvine njere)
Let it be used wisely (let it be used wisely)
Woo, ngaishande zvine njere (ngaishande zvine njere)
Woo, let it be used wisely (let it be used wisely)
Hee, ngaishande zvine njere (ngaishande zvine njere)
Hee, let it be used wisely (let it be used wisely)
Mai, ngaishande zvine njere (ngaishande zvine njere)
Mama, let it be used wisely (let it be used wisely)
Woo, ngaishandiswe zvine njere (ngaishande zvine njere)
Woo, let it be used wisely (let it be used wisely)
Ngaishandiswe zvine njere (ngaishande zvine njere)
Let it be used wisely (let it be used wisely)
Woo, ngaishande zvine njere (ngaishande zvine njere)
Woo, let it be used wisely (let it be used wisely)
Hee, ngaishandiswe zvine njere (ngaishande zvine njere)
Hee, let it be used wisely (let it be used wisely)
Hoo, ngaishande zvine njere (ngaishande zvine njere)
Hoo, let it be used wisely (let it be used wisely)
Woo, ngaishande zvine njere (ngaishande zvine njere)
Woo, let it be used wisely (let it be used wisely)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.