Oliver Mtukudzi - Kunze Kwadoka - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Oliver Mtukudzi - Kunze Kwadoka




Kunze Kwadoka
Kunze Kwadoka
Nhai mwana wanga uripi? Unani?
My daughter, where are you? You are killing me.
Nhai mwana wanga unani? Uripi?
My daughter, you are killing me. Where are you?
Nhai mwana wanga uripi? Unani?
My daughter, where are you? You are killing me.
Nhai mwana wanga unani? Uripi?
My daughter, you are killing me. Where are you?
Perekedza mwana, zuva ravira, kunze kwadoka
Escort the child, the sun is setting, it's getting dark outside.
Perekedza mwana, perekedza mwana iwe, zuva ravira; kunze kwadoka
Escort the child, escort the child, my dear, the sun is setting; it's getting dark outside.
Perekedza mwanasikana, perekedza Sheri iyo, zuva ravira kunze kwadoka
Escort the young girl, escort Sheri, the sun is setting, it's getting dark outside.
Nhai mwana wanga uripi? Unani?
My daughter, where are you? You are killing me.
Nhai mwana wanga unani? Uripi?
My daughter, you are killing me. Where are you?
Nhai mwana wanga uripi? Unani?
My daughter, where are you? You are killing me.
Nhai mwana wanga unani? Uripi?
My daughter, you are killing me. Where are you?
Perekedza mwana, perekedza mwana iwe, zuva ravira kunze kwadoka
Escort the child, escort the child, my dear, the sun is setting, it's getting dark outside.
Perekedza mwanasikana, perekedza bhebhi iro, zuva ravira kunze kwadoka
Escort the young girl, escort the baby, the sun is setting, it's getting dark outside.
Mai vanoti, "Mwana wangu wanga uripiko, zuva ravira, kunze kwadoka?"
Mother says, "My child, where are you? The sun is setting, it's getting dark outside?"
Mai vanoti, "Mwana wangu wanga unaniko, zuva ravira, kunze kwadoka?"
Mother says, "My child, who do you have? The sun is setting, it's getting dark outside?"
Perekedza mwana, perekedza mwana iwe, zuva ravira kunze kwadoka
Escort the child, escort the child, my dear, the sun is setting, it's getting dark outside.
Perekedza mwanasikana, perekedza mwana uyu, zuva ravira kunze kwadoka
Escort the young girl, escort this child, the sun is setting, it's getting dark outside.
Ndambakuudzwa yakaonekwa nembonje, zuva ravira kunze kwadoka
I was told she was seen by a boy, the sun is setting, it's getting dark outside.
Ndambakuudzwa yakaonekwa nembonje, zuva ravira kunze kwadoka
I was told she was seen by a boy, the sun is setting, it's getting dark outside.
Perekedza mwana, perekedza mwana iwe, zuva ravira kunze kwadoka
Escort the child, escort the child, my dear, the sun is setting, it's getting dark outside.
Perekedza mwanasikana, perekedza mwana uyu, zuva ravira kunze kwadoka
Escort the young girl, escort this child, the sun is setting, it's getting dark outside.
Nhai mwana wanga uripi? Unani? Zuva ravira kunze kwadoka
My daughter, where are you? You are killing me? The sun is setting, it's getting dark outside.
Nhai mwana wanga unani? Uripi? Zuva ravira kunze kwadoka
My daughter, you are killing me. Where are you? The sun is setting, it's getting dark outside.
Nhai mwana wanga uripi? Unani? Zuva ravira kunze kwadoka
My daughter, where are you? You are killing me? The sun is setting, it's getting dark outside.
Nhai mwana wanga unani? Uripi? Zuva ravira kunze kwadoka
My daughter, you are killing me. Where are you? The sun is setting, it's getting dark outside.





Writer(s): Oliver Mtukudzi, Oliver Dairai Mtukudzi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.