Paroles et traduction Olivver the Kid - World on Fire
Waking
up,
ears
ringing
from
noise
Просыпаюсь,
в
ушах
звенит
от
шума.
I
don't
want
nobody
telling
me
nothing
Я
не
хочу,
чтобы
мне
никто
ничего
не
говорил.
I
get
means
to
fill
the
void
Я
получаю
средства,
чтобы
заполнить
пустоту.
You
know
it's
so
uncomfortable
Знаешь,
это
так
неудобно.
Never
mind,
you
win
this
one
Не
бери
в
голову,
на
этот
раз
ты
победишь.
Never
mind,
you
can
have
this
one
Не
бери
в
голову,
можешь
взять
вот
это.
Tryina
tell
me
that
it's
all
your
choice
Пытаешься
сказать
мне
что
это
все
твой
выбор
And
this
love's
something
that
you
figured
out
И
эта
любовь-то,
что
ты
понял.
Act
like
I'm
so
cold
Веди
себя
так,
будто
мне
так
холодно.
Like
I
don't
fucking
know
what
you
talking
about
Как
будто
я
ни
хрена
не
понимаю
о
чем
ты
говоришь
Never
mind,
you
win
this
one,
never
mind
Не
бери
в
голову,
ты
выиграешь
этот
раз,
не
бери
в
голову.
Our
world
on
fire
Наш
мир
в
огне
Oh,
I'm
gonna
burn
it
down
О,
я
собираюсь
сжечь
его
дотла
Oh,
I'm
gonna
burn
it
down,
down,
down
О,
я
собираюсь
сжечь
его
дотла,
дотла,
дотла.
Our
world
on
fire
Наш
мир
в
огне
Oh,
I'm
gonna
burn
it
down
О,
я
собираюсь
сжечь
его
дотла
Oh,
I'm
gonna
burn
it
down
to
ground
О,
я
собираюсь
сжечь
его
дотла.
Our
world
on
Наш
мир
включен
Everybody
wants
to
start
that
flame
Все
хотят
разжечь
это
пламя.
Be
the
one
that
burn
the
whole
down
building
down
Будь
тем
кто
сожжет
все
здание
дотла
I'm
over
here
praying
for
them
Я
здесь,
молюсь
за
них.
I
can
be
the
one
to
put
these
fires
down
Я
могу
быть
тем,
кто
потушит
эти
пожары.
Never
mind,
you
win
this
one
Не
бери
в
голову,
на
этот
раз
ты
победишь.
Never
mind,
you
can
have
this
one
Не
бери
в
голову,
можешь
взять
вот
это.
I
can
smell
the
smoke
from
over
here
Я
чувствую
запах
дыма
отсюда.
I
would
it
with
no
consequence
Я
бы
сделал
это
без
последствий
Inside
track
me,
tunnel
vision,
we
come
in
sense
Внутри
следи
за
мной,
туннельное
зрение,
мы
приходим
в
чувство.
Never
mind,
you
win
this
one,
never
mind
Не
бери
в
голову,
ты
выиграешь
этот
раз,
не
бери
в
голову.
Our
world
on
fire
Наш
мир
в
огне
Oh,
I'm
gonna
burn
it
down
О,
я
собираюсь
сжечь
его
дотла
Oh,
I'm
gonna
burn
it
down,
down,
down
О,
я
собираюсь
сжечь
его
дотла,
дотла,
дотла.
Our
world
on
fire
Наш
мир
в
огне
Oh,
I'm
gonna
burn
it
down
О,
я
собираюсь
сжечь
его
дотла
Oh,
I'm
gonna
burn
it
down
to
ground
О,
я
собираюсь
сжечь
его
дотла.
Our
world
on
Наш
мир
включен
Oh,
I
had
to
do
it
О,
я
должна
была
это
сделать.
I
came
running
back
in
Я
прибежал
обратно.
Oh,
I'm
pushing
through
it
О,
я
пробиваюсь
сквозь
это.
Third
degree
burns
on
my
skin
Ожоги
третьей
степени
на
моей
коже.
I
did
it
for
you
Я
сделал
это
ради
тебя.
And
I'd
do
it
again
И
я
бы
сделал
это
снова.
You
know,
I
had
to
Знаешь,
мне
пришлось
...
Heads
up,
I'm
coming
back
again
Внимание,
я
возвращаюсь
снова.
To
burn
it
down
again
Чтобы
снова
сжечь
все
дотла.
Our
world
on
fire
Наш
мир
в
огне
Oh,
I'm
gonna
burn
it
down
О,
я
собираюсь
сжечь
его
дотла
Oh,
I'm
gonna
burn
it
down,
down,
down
О,
я
собираюсь
сжечь
его
дотла,
дотла,
дотла.
Our
world
on
fire
Наш
мир
в
огне
Oh,
I'm
gonna
burn
it
down
О,
я
собираюсь
сжечь
его
дотла
Oh,
I'm
gonna
burn
it
down
to
ground
О,
я
собираюсь
сжечь
его
дотла.
Our
world
on
Наш
мир
включен
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ashlyn Wilson, Frederic Kennett, Johnny Mercer, Harold Arlen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.