Paroles et traduction Omar Ruiz - De Mi Dicen
De Mi Dicen
Обо мне говорят
Dicen
de
mi
muchas
cosas
Обо
мне
много
говорят,
Pero
de
mi
saben
poco
en
California
Но
обо
мне
мало
знают
в
Калифорнии,
Soy
nacido,
mi
sangre
es
de
Culiacan
Я
родом
из
Кулиакана,
и
моя
кровь
оттуда,
Y
con
mi
apa
yo
estoy
al
tiro
И
я
всегда
начеку
со
своим
отцом.
Mi
corazon
solamente
es
pa'
mi
madre
Мое
сердце
принадлежит
только
моей
матери,
Nunca
falta
su
cariño
Ее
забота
никогда
не
ускользает,
Un
abrazo
pa'
mi
viejo
sigo
sus
Обнимаю
отца
и
следую
его
Consejos
desde
niño
Мудрым
советам
с
детства.
Y
soy
muy
enamorado
muy
seguido
Я
легко
влюбляюсь
и
часто
Ando
enfiestado,
buena
musica,
pisteando,
Развлекаюсь
на
вечеринках,
пью
и
слушаю
хорошую
музыку,
Muy
alegre
es
el
muchacho
Я
очень
веселый
парень,
De
mis
gustos
son
los
carros,
no
presumo
Я
люблю
машины,
но
не
хвастаюсь,
De
que
traigo
pero
si
me
ven
al
tiro
Я
не
люблю
говорить,
что
у
меня
есть,
но
если
меня
видят
в
деле,
Es
porque
me
la
eh
rifado
Это
потому,
что
я
рискнул.
"Suena
plebes,
algo
leve
pariente"
Пой,
братан,
давай
что-нибудь
легкое,
Me
gusta
mucho
enfiestarme
Мне
нравится
веселиться,
Y
un
coctel
para
relajarme
asi
me
activo
И
коктейль,
чтобы
расслабиться,
вот
как
я
просыпаюсь,
Paseando
voy
en
las
calles
Я
гуляю
по
улицам,
Me
acelera
la
musica
y
mas
le
piso
Музыка
ускоряет
меня,
и
я
нажимаю
на
газ.
Muy
aguzado
en
la
chamba
Очень
проницательный
в
работе,
Y
por
abajito
del
agua
me
navego
И
я
плыву
под
водой,
Las
ordenes
las
doy
yo
no
tengo
jefe
Я
отдаю
приказы,
у
меня
нет
начальника,
Me
gusta
hacer
lo
que
quiero
Мне
нравится
делать
то,
что
я
хочу.
Las
plebitas
nunca
faltan
Девчонки
всегда
рядом,
Mi
compadre
es
el
Мой
приятель
это
Con
el
siempre
me
la
paso
С
ним
я
всегда
хорошо
провожу
время,
A
toda
madre
en
el
relajo
Отлично
развлекаюсь.
Si
jalamos
la
bandona,
Если
мы
послушаем
бандонеон,
No
puede
faltar
el
hector
Там
не
может
не
быть
Гектора,
Yo
nunca
eh
sido
de
pleito
Я
никогда
не
любил
ссоры.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Omar Alejandro Ruiz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.