Omer Adam - ירושלים - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Omer Adam - ירושלים




ירושלים
Jerusalem
הערב שוב נמס מבין הסמטאות
This evening, once again, melts from within the narrow streets
כל אבן היא שריד, קרעי חלום ישן
All the stone is remnants, torn from an old dream
אל הקיר המכופף מכובד התפילות
To the Western Wall, burdened with the weight of prayers
אני מגיע מכוסה אבק דרכים וזמן
I arrive covered in the dust of time and the roads
כי השקיעות כאן נשפכות כמו צעיפים של משי
Because here the sunsets pour out like silk scarves
ועיניך הטובות מרפאות כל לב שבור
And your beautiful eyes heal every broken heart
קרני האור חודרות מבעד סבך הקושי
The rays of light penetrate through the dense thicket of difficulty
וכל מחט אורנים מספרת פה סיפור
And every pine tree needle tells a story here
ירושלים, ירושלים
Jerusalem, Jerusalem
גדול המשוררים לא לכד עוד את יפייך
The greatest of poets has not yet captured your beauty
ירושלים, ירושלים
Jerusalem, Jerusalem
גדול הקוסמים לא הסביר את כישופך
The greatest of magicians has not yet explained your charm
כי קולות הקרב ההוא מתעגלם למנגינה
Because the sound of that ancient battle echoes in melody
ובעיר העתיקה חוגג שיכור השוק
And in the ancient city, the drunkard of the market celebrates
וידייך שידעו כבר את כובד הפלדה
And your hands that once knew the weight of steel
מבקשות עכשיו לדעת את כובד החיבוק
Now seek instead the weight of an embrace
ירושלים, ירושלים
Jerusalem, Jerusalem
גדול המשוררים לא לכד עוד את יפייך
The greatest of poets has not yet captured your beauty
ירושלים, ירושלים
Jerusalem, Jerusalem
גדול הקוסמים לא הסביר את כישופך
The greatest of magicians has not yet explained your charm
ואת זורמת בדמי
And you flow in my veins
ואת בוערת בקרבי
And you burn in my heart
אם אשכחך ירושלים
If I forget you, Jerusalem
אשכח גם את לבי
I will also forget my heart
ירושלים, ירושלים
Jerusalem, Jerusalem
גדול המשוררים לא לכד עוד את יפייך
The greatest of poets has not yet captured your beauty
ירושלים, ירושלים
Jerusalem, Jerusalem
ירושלים, ירושלים
Jerusalem, Jerusalem





Writer(s): -, Noam Horev, Tomer Hadadi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.