Paroles et traduction OnCue feat. Sonny Shotz - Don't Fall for That (feat. Sonny Shotz)
Used
to
get
blown
off
now
I
get
blown
on
Раньше
я
кайфовал,
теперь
кайфую
я
сам
Mouth
connect
to
my
dick
like
Voltron
Губы
соединяются
с
моим
членом,
как
у
Вольтрона
Had
the
next
morning
the
show
must
go
on
На
следующее
утро
шоу
должно
продолжаться
Screaming
where
you
going
with
a
pair
of
opened
arms
Кричу,
куда
ты
идешь
с
распростертыми
объятиями
She
loves
me,
now
she
don't
Она
любит
меня,
а
теперь
нет
She
don't
think
I
notice,
thinking
that
I'm
stoned
Она
думает,
что
я
этого
не
замечаю,
думая,
что
я
под
кайфом
I'ma
take
this
show
money
pay
off
my
loan
Я
возьму
деньги
на
это
шоу,
чтобы
погасить
свой
кредит
Don't
slip
up
fucker,
yea
I'm
coming
for
your
throne
Не
оступайся,
ублюдок,
да,
я
иду
за
твоим
троном
They
can
tell
I'm
serious
by
my
tone
По
моему
тону
они
могут
понять,
что
я
серьезен
Got
your
homie
in
my
ear
talking
Babylon
Твой
братан
шепчет
мне
на
ухо
что-то
о
Вавилоне
And
I
don't
wanna
hear
it,
give
you
free
shit
И
я
не
хочу
этого
слышать,
даю
тебе
это
дерьмо
бесплатно
Oh
you
bumpin
in
the
whip
man
that
shit
cool,
you
feeling
this
О,
ты
натыкаешься
на
хлыст,
чувак,
это
круто,
ты
это
чувствуешь
Well
done
man
this
cue
Молодец,
чувак,
это
реплика
My
girl
even
likes
his
baby
face
and
his
chipped
tooth
Моей
девочке
даже
нравится
его
детское
личико
и
сколотый
зуб
He
about
to
be
on
man
his
shit
do
Он
вот-вот
начнет
заниматься
своим
дерьмом
We
on
some
other
shit,
you
on
some
sucker
shit
Мы
занимаемся
каким-то
другим
дерьмом,
ты
занимаешься
каким-то
дерьмом
для
лохов
That's
why
we
running
this
Вот
почему
мы
этим
занимаемся
We
don't
fall
for
that,
nooo
Мы
на
это
не
купимся,
нееет
We
don't
fall
for
that,
nooo
Мы
на
это
не
купимся,
нееет
Yeah,
we
...
about
the
pay
before
I
hit
the
stage
Да,
мы...
насчет
зарплаты
до
того,
как
я
выйду
на
сцену
We
don't
fall
for
that,
nooo
Мы
на
это
не
купимся,
нееет
We
don't
fall
for
that,
that
bullshit
Мы
на
это
не
купимся,
на
эту
чушь
Used
to
be
the
kids,
now
we
some
kings
Раньше
мы
были
детьми,
а
теперь
мы
какие-то
короли
Grew
a
pair
of
balls
and
used
em
for
my
wings
Отрастил
пару
мячей
и
использовал
их
вместо
крыльев
Atleast
thats
what
I
think
of
this
По
крайней
мере,
вот
что
я
думаю
об
этом
We
just
on
the
brink
of
it
Мы
просто
на
грани
этого
Everything
we
couldn't
do
is
finally
comin
true
and
shit
Все,
чего
мы
не
могли
сделать,
наконец-то
сбывается,
и
черт
возьми
Ya,
I
know
they
probably
thinkin
ya
right
Да,
я
знаю,
они,
вероятно,
думают,
что
ты
прав
I
cemented
on
my
...
thats
airtight
Я
зацементировал
свой...
это
герметично
Macintosh,
he
gave
a
nigga
a
red
light
Макинтош,
он
проехал
ниггеру
на
красный
свет
She
a
token
for
my
show
every
night
Она
- жетон
на
мое
шоу
каждый
вечер
Count
my
money
Считай
мои
деньги
I
ain't
playin
Я
не
играю
Fuck
a
fair
fight
К
черту
честный
бой
Me
and
cue
we
just
lookin
down
Мы
с
Кью
просто
смотрим
вниз
We
on
the
same
flight
Мы
летим
одним
рейсом
This
the
tony,
lindsey
lohan
and
the
whole
gang
Это
Тони,
Линдси
Лохан
и
вся
банда
Cause
this
the
shit
that
make
the
face
lift
the
whole
thing
Потому
что
из-за
этого
дерьма
все
меняется
к
лучшему
Damn
how
we
grew
up
Черт
возьми,
как
мы
выросли
Not
sayin
that
we
grew
up
Не
говорю,
что
мы
выросли
But
the
bitches
I
could
never
nail
finally
wanna
screw
us
Но
сучки,
которых
я
никогда
не
мог
прижать,
наконец-то
захотели
трахнуть
нас
Ya,
and
I
done
and
do
a
lot
of
things
boy
Да,
и
я
много
чего
делал
и
продолжаю
делать,
парень.
My
self
esteem
just
as
high
as
all
this
green
boy
Моя
самооценка
так
же
высока,
как
и
у
всех
этих
зеленых
мальчишек
Fuck
fame
im
the
same
with
out
the
meet
and
greet
К
черту
славу,
я
такой
же,
без
всяких
встреч
и
приветствий
Momma
I
just
want
the
world
to
see
the
things
you
see
in
me
Мама,
я
просто
хочу,
чтобы
мир
увидел
то,
что
ты
видишь
во
мне
We
on
some
other
shit,
you
on
some
sucker
shit
Мы
на
каком-то
другом
дерьме,
ты
на
каком-то
отстойном
дерьме
That's
why
we
running
this
Вот
почему
мы
этим
занимаемся
We
don't
fall
for
that,
nooo
Мы
на
это
не
купимся,
нееет
We
don't
fall
for
that,
nooo
Мы
на
это
не
купимся,
нееет
Yeah,
we
...
about
the
pay
before
I
hit
the
stage
Да,
мы...
насчет
оплаты
до
того,
как
я
выйду
на
сцену
We
don't
fall
for
that,
nooo
Мы
на
это
не
купимся,
нееет
We
don't
fall
for
that,
that
bullshit
Мы
не
купимся
на
это,
на
эту
чушь
Won't
you
stop
worrying
what
we
doing?
Может,
ты
перестанешь
беспокоиться
о
том,
что
мы
делаем?
Bottles
we
drinking,
women
we
screwing
Бутылки,
которые
мы
пьем,
женщин,
с
которыми
трахаемся
K
on
the
balls
over
there
E
Q
in
К
вон
там,
на
яйцах,
Е
К
в
All
I
do
is
work,
really
do
I
ever
be
human
Все,
что
я
делаю,
это
работаю,
действительно
ли
я
когда-нибудь
стану
человеком
Got
this
bright
future,
let
me
get
to
it
У
меня
есть
это
светлое
будущее,
позволь
мне
приступить
к
нему
Your
girl
texting
me
pictures,
let
me
skeet
to
it
Твоя
девушка
присылает
мне
фотографии,
позволь
мне
просмотреть
их
Record
my
phone
calls
and
drop
a
beat
to
it
Записывай
мои
телефонные
звонки
и
добавляй
к
ним
ритм
Small
man
and
love
myself
with
someone
jewish
Маленький
человек
и
люблю
себя
с
кем-нибудь
из
евреев
We
gonna
take
this
corporate
world
and
run
through
it
Мы
возьмем
этот
корпоративный
мир
и
пройдем
через
него
That's
my
right
hand
man,
that's
my
manager
Это
моя
правая
рука,
это
мой
менеджер
Let's
move
from
the
block
post
to
the
cameras
Давайте
перейдем
от
блокпоста
к
камерам
Hes
out
on
the
town
posting
up
with
the
pamelas
Он
в
городе,
общается
с
Памелами
Stunmblin
on
the
tele
on
the
way
to
. at
her
Ошеломляющий
ролик
по
телевизору
по
дороге
в
. на
нее
You
said
my
dick
ain't
cold
like
Canada
Ты
сказал,
что
мой
член
не
такой
холодный,
как
в
Канаде
Sex
on
the
stage,
got
the
ass
on
the
pedestal
Секс
на
сцене,
задница
на
пьедестале
We
on
some
other
shit,
you
on
some
sucker
shit
Мы
на
каком-то
другом
дерьме,
ты
на
каком-то
отстойном
дерьме
That's
why
we
running
this
Вот
почему
мы
этим
занимаемся
We
don't
fall
for
that,
nooo
Мы
на
это
не
купимся,
нееет
We
don't
fall
for
that,
nooo
Мы
на
это
не
купимся,
нееет
Yeah,
we
...
about
the
pay
before
I
hit
the
stage
Да,
мы...
насчет
оплаты
до
того,
как
я
выйду
на
сцену
We
don't
fall
for
that,
nooo
Мы
на
это
не
купимся,
нееет
We
don't
fall
for
that,
that
bullshit
Мы
не
купимся
на
это,
на
эту
чушь
собачью
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oncue
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.