Paroles et traduction OnlyOneOf - blOssOm (JP+KR Hybrid ver.)
blOssOm (JP+KR Hybrid ver.)
blOssOm (JP+KR Hybrid ver.)
너와
같은
길을
나란히
걸어
Walking
side
by
side
with
you
on
the
same
path
네가
말을
걸어주면
기분
lotto
If
you
talk
to
me,
my
mood
is
a
lottery
win
아직은
어색해
너랑
같이
있는
게
It's
still
awkward
to
be
with
you
떨리는
걸
보면
난
참
아직
어려
When
I
see
you
tremble,
I'm
still
a
bit
immature
밤새
리허설
해봤잖아
뭐야
I've
rehearsed
all
night,
what's
this?
꿀을
먹은
벙어리
그게
나야
I'm
a
speechless
fool
who's
eaten
honey
쉬운
것은
없어
babe
There's
nothing
easy,
babe
인생
실전이란
말
돋네
yeah
yeah
Life
is
a
real-life
experience,
yeah
yeah
날아가
날아가
yeah
Fly
away,
fly
away
yeah
우주
끝
나랑
어디든
가자
Let's
go
anywhere
with
me,
even
to
the
end
of
the
universe
내
맘은
이미
반질
꼈잖아
My
heart
is
already
half-full
우린
찰떡궁합일지
몰라
We
might
be
a
perfect
match
Chemistry
yeah
Chemistry
yeah
Baby
girl
I
don't
know
Baby
girl
I
don't
know
What
we
gon
do
What
we
gon
do
교과선
안
알려줬어
하나도
The
textbooks
didn't
teach
me
anything
너랑
나
오늘밤
눈을
맞추는
밤
Tonight
you
and
I
are
locking
eyes
난
어디선가
들려
siren
I
hear
sirens
from
somewhere
鐘が鳴って目が合えば
When
the
bell
rings
and
our
eyes
meet
頭は真っ白言葉出てこないまま
My
head
goes
blank
and
I
can't
speak
Time
is
over
Time
is
over
君はなんて美しいんだ
You
are
so
beautiful
Ring
the
alarm
さぁ時間だ
Ring
the
alarm,
it's
time
電気が走るのさ
Electricity
is
coursing
through
me
BlOssOm
blOssOm
blOssOm
ya
ya
BlOssOm
blOssOm
blOssOm
ya
ya
花が咲くんだよ
Flowers
will
bloom
BlOssOm
blOssOm
blOssOm
ya
ya
BlOssOm
blOssOm
blOssOm
ya
ya
BlOssOm
blOssOm
blOssOm
ya
ya
BlOssOm
blOssOm
blOssOm
ya
ya
これは運命なんだよ
This
is
destiny
BlOssOm
blOssOm
blOssOm
ya
ya
BlOssOm
blOssOm
blOssOm
ya
ya
Baby
you
君のための歌
Baby
you,
a
song
for
you
긴장이
되서
얼어
Ice
Ice
I'm
freezing
with
nerves,
Ice
Ice
널
위한
look
갖춰
nice
nice
I've
got
the
look
for
you,
nice
nice
오늘을
위한
거야
This
is
for
today
이
모든
장식들
oh
yeah
All
these
decorations,
oh
yeah
매일
외쳤어
I
want
you
I've
been
shouting
every
day,
I
want
you
넌
내
꿈인
걸
You-u-u-u
You're
my
dream,
You-u-u-u
잡힐
듯
내
앞에서
Caught
in
front
of
me
웃고
있는
널
봤어
I
saw
you
smiling
이게
꿈인가
싶어
girl
It's
like
a
dream,
girl
모든
게
신기루
같애
Everything
seems
like
a
mirage
사라질까
겁이
나네
I'm
afraid
it
will
disappear
마음속
깊은
곳에서
말할
게
I'll
tell
you
from
the
depths
of
my
heart
All
I
want
want
is
you
All
I
want
want
is
you
Want
is
you
want
is
you
Want
is
you
want
is
you
鐘が鳴って目が合えば
When
the
bell
rings
and
our
eyes
meet
頭は真っ白言葉出てこないまま
My
head
goes
blank
and
I
can't
speak
Time
is
over
Time
is
over
君はなんて美しいんだ
You
are
so
beautiful
Ring
the
alarm
さぁ時間だ
Ring
the
alarm,
it's
time
電気が走るのさ
Electricity
is
coursing
through
me
왜
말도
못하고
맴돌기만
할까
Why
can't
I
speak
and
just
circle
around?
몇
번의
다짐으론
How
many
times
do
I
have
to
부족하단
걸
느끼고
있잖아
Feel
that
it's
not
enough?
내
맘은
정해졌어
난
침을
삼켰어
My
mind
is
made
up,
I
swallowed
my
saliva
네가
내
눈을
맞출
때
When
you
meet
my
eyes
맘을
전하려
입을
뗀
순간
The
moment
I
open
my
mouth
to
tell
you
my
heart
鐘が鳴って目が合えば
When
the
bell
rings
and
our
eyes
meet
頭は真っ白言葉出てこないまま
My
head
goes
blank
and
I
can't
speak
Time
is
over
Time
is
over
君はなんて美しいんだ
You
are
so
beautiful
Ring
the
alarm
さぁ時間だ
Ring
the
alarm,
it's
time
電気が走るのさ
Electricity
is
coursing
through
me
BlOssOm
blOssOm
blOssOm
ya
ya
BlOssOm
blOssOm
blOssOm
ya
ya
花が咲くんだよ
Flowers
will
bloom
BlOssOm
blOssOm
blOssOm
ya
ya
BlOssOm
blOssOm
blOssOm
ya
ya
BlOssOm
blOssOm
blOssOm
ya
ya
BlOssOm
blOssOm
blOssOm
ya
ya
これは運命なんだよ
This
is
destiny
BlOssOm
blOssOm
blOssOm
ya
ya
BlOssOm
blOssOm
blOssOm
ya
ya
Baby
you
君のための歌
Baby
you,
a
song
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ho Young Yoon, Jae Yeol Choi, Jin Hyeong Kim, Lee Jin Ho, Byeong Gi Jung
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.