Orellana Lucca - Zamba Triste - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Orellana Lucca - Zamba Triste




Zamba Triste
Sad Zamba
Unos te llevan flores
Some bring you flowers
Otros te hablan de amor
Others speak to you of love
Amor de mis amores
Love of my loves
Me está matando tu desamor
Your lack of love is killing me
Amor de mis amores
Love of my loves
Me está matando tu desamor
Your lack of love is killing me
Malos tus negros ojos
Wicked are your black eyes
Que causan mi aflicción
That cause my affliction
Malos tus labios rojos
Wicked are your red lips
Porque es de piedra tu corazón
Because your heart is made of stone
Malos tus labios rojos
Wicked are your red lips
Porque es de piedra tu corazón
Because your heart is made of stone
(¡Y a la vuelta!)
(And back again!)
Baila la zamba, mi alma
Dance the zamba, my soul
Bailá, bailá, pero no te olvides
Dance, dance, but don't forget
Que me ha roba'o una calma
That you have stolen my peace
Y estoy muriendo de amor por ti
And I am dying of love for you
Por culpa de tus ojos, tus labios rojos, triste de
Because of your eyes, your red lips, you make me sad
(Con repiqueteo)
(With tap dancing)
El tiempo y la distancia
Time and distance
Receta pa' el dolor
A recipe for pain
Pero de tus fragancias
But your fragrances
Yo no me olvido, mi bella flor
I will never forget, my beautiful flower
Pero de tus fragancias
But your fragrances
Yo no me olvido, mi bella flor
I will never forget, my beautiful flower
Y por eso los vientos
And for that the winds
Siempre te han de llevar
Will always carry you
El eco y mis lamentos
The echo and my lamentations
La van a aquejar de mi cantar
Will weigh heavy on your heart from my singing
El eco y mis lamentos
The echo and my lamentations
La van a aquejar de mi cantar
Will weigh heavy on your heart from my singing
(¡A la vuelta!)
(And back again!)
Baila la zamba, mi alma
Dance the zamba, my soul
Bailá, bailá, pero no te olvides
Dance, dance, but don't forget
Que me ha roba'o una calma
That you have stolen my peace
Y estoy muriendo de amor por ti
And I am dying of love for you
Por culpa de tus ojos, tus labios rojos, triste de
Because of your eyes, your red lips, you make me sad





Writer(s): Manuel Orlando Orellana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.