Original Broadway Cast of Hamilton - Schuyler Defeated (Instrumental) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Original Broadway Cast of Hamilton - Schuyler Defeated (Instrumental)




Look!
Смотри!
Grandpa's in the paper!
Дедушка в газете!
"War hero Philip Schuyler loses senate seat to young upstart Aaron Burr"
"Герой войны Филип Шуйлер теряет место в Сенате для молодого выскочки Аарона Берра".
Grandpa just lost his seat in the senate
Дедушка только что потерял свое место в Сенате.
Sometimes that's how it goes
Иногда так и бывает.
Daddy's gonna find out any minute
Папочка узнает об этом в любую минуту.
I'm sure he already knows
Я уверен, он уже знает.
Further down
Дальше вниз.
Further down
Дальше вниз.
Let's meet the newest senator from New York
Давай встретимся с новым сенатором из Нью-Йорка.
New York
Нью-Йорк.
Our senator
Наш сенатор.
Burr?
Берр?
Since when are you a Democratic-Republican?
С каких пор ты стал республиканцем?
Since being one put me on the up and up again
С тех пор, как я один, я снова и снова поднимаюсь.
No one knows who you are or what you do
Никто не знает, кто ты и что ты делаешь.
They don't need to know me
Им не нужно знать меня.
They don't like you
Ты им не нравишься.
Excuse me?
Простите?
Oh, Wall Street thinks you're great
О, Уолл-Стрит думает, что ты великолепна.
You'll always be adored by the things you create
Тебя всегда будут обожать вещи, которые ты создаешь.
But upstate
Но за пределами штата.
Wait
Подожди!
People think you're crooked
Люди думают, что ты кривая.
Schuyler's seat was up for grabs so I took it
Место шуйлера было для захватов, поэтому я взял его.
I've always considered you a friend
Я всегда считал тебя другом.
I don't see why that has to end
Я не понимаю, почему это должно закончиться.
You changed parties to run against my father-in-law
Ты изменил партии, чтобы бороться против моего свекра.
I changed parties to seize the opportunity I saw
Я изменил партии, чтобы воспользоваться случаем, который видел.
I swear your pride will be the death of us all
Клянусь, твоя гордость будет смертью всех нас.
Beware, it goeth before the fall
Берегись, это происходит до падения.





Writer(s): LIN-MANUEL MIRANDA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.