Paroles et traduction The Phantom of the Opera (Original London Cast) - This Is The Hour
(The
ENGINEER,
in
a
peasant
clothes,
(Инженер
в
крестьянской
одежде
Is
brought
back
to
the
city
from
a
re-education
camp
by
THUY′s
soldiers.
Возвращается
в
город
из
лагеря
перевоспитания
солдатами
туи.
THUY
instructs
him
to
find
KIM
in
exchange
for
his
freedom)
Туй
приказывает
ему
найти
Кима
в
обмен
на
его
свободу.)
(The
ENGINEER
tracks
down
KIM
and
leads
THUY
to
her.
(Инженер
выслеживает
Ким
и
приводит
туи
к
ней.
Once
more,
she
rejects
his
love
declaring
that
she's
sworn
herself
Она
снова
отвергает
его
любовь,
заявляя,
что
поклялась
в
верности.
To
CHRIS;
the
enraged
THUY,
now
the
people′s
commissar,
Крису;
разъяренный
туй,
теперь
народный
комиссар,
Orders
his
soldiers
to
attack.
Приказывает
своим
солдатам
атаковать.
They
wreck
the
room
and
beat
up
the
ENGINEER)
Они
разгромили
помещение
и
избили
инженера.)
Are
you
waiting
for
them
to
kill
me?
Ты
ждешь,
что
они
убьют
меня?
Did
you
not
get
what
he
said?
Ты
не
понял,
что
он
сказал?
There's
a
big
screw
loose
inside
you
Внутри
тебя
болтается
большой
болт.
I
will
rip
it
out
of
your
head
Я
вырву
это
из
твоей
головы.
That's
a
mad
dog
on
the
rampage
Это
бешеный
пес
в
ярости.
If
you
think
he′ll
change
- save
your
Если
ты
думаешь,
что
он
изменится-побереги
Just
say
"Yes"
- I
don′t
care
if
you
love
Him
Просто
скажи
"Да"
- мне
все
равно,
любишь
ты
его
или
нет.
Princess,
life
has
it
all
over
death!
Принцесса,
в
жизни
все
лучше,
чем
в
смерти!
I
have
a
husband
У
меня
есть
муж.
Real
as
the
sun
in
the
sky
Реальна,
как
солнце
в
небе.
I
cannot
live
with
a
lie
Я
не
могу
жить
во
лжи.
Do
you
see
now
who
has
power
Теперь
ты
видишь
у
кого
власть
Do
you
still
think
crazy
things?
Ты
все
еще
думаешь
о
безумных
вещах?
Chris
will
come
to
me
like
the
phoenix
Крис
придет
ко
мне,
как
феникс.
And
he'll
take
me
off
on
his
wings
И
он
унесет
меня
на
своих
крыльях.
You′re
a
traitor
to
your
country
Ты
предатель
своей
страны.
If
I
am,
then
let
it
be
Если
да,
то
пусть
будет
так.
I
am
talking
of
life
or
death
now
Сейчас
я
говорю
о
жизни
и
смерти.
I
am
talking
of
staying
free
Я
говорю
о
том,
чтобы
остаться
свободным.
So
there
it
is
now
- it's
time
to
move
on
Так
что
теперь
пришло
время
двигаться
дальше.
If
you
don′t
need
me,
I'd
rather
be
gone
Если
я
тебе
не
нужен,
я
лучше
уйду.
Two
kids
in
love
don′t
need
strangers
around
Двое
влюбленных
детей
не
нуждаются
в
посторонних.
Just
get
out
Просто
убирайся
Right!
I
won't
make
a
sound
Точно!
- я
не
издам
ни
звука.
(Grabs
his
sack
and
leaves)
(Хватает
свой
мешок
и
уходит.)
And
as
for
you
А
что
касается
тебя
Come
with
me
Пойдем
со
мной
There
is
a
secret
Есть
тайна.
That
you
don't
know
Этого
ты
не
знаешь.
There
is
a
force
here
Здесь
есть
сила.
I
never
show
Я
никогда
не
показываюсь.
You
say
it′s
treason
Ты
говоришь,
что
это
измена.
To
keep
my
vow
Сдержать
свою
клятву
Season
after
season
Сезон
за
сезоном.
I
survived
somehow
Каким-то
образом
я
выжил.
If
you
want
a
reason
Если
тебе
нужна
причина
...
I
will
show
you
now
Сейчас
я
покажу
тебе.
(KIM
pulls
back
the
curtain
and
out
runs
a
scared
two
year
old
boy.
(Ким
отдергивает
занавеску,
и
оттуда
выбегает
испуганный
двухлетний
мальчик.
KIM
hugs
him.)
Ким
обнимает
его.)
Look,
Thuy,
this
is
my
son
Смотри,
туй,
это
мой
сын.
He
has
kept
me
alive
Он
сохранил
мне
жизнь.
Now
you
see
why
Теперь
ты
понимаешь
почему
I
must
tell
you
"No"
Я
должен
сказать
тебе
"нет".
No
one
must
ever
see
Никто
не
должен
видеть.
This
thing
you′re
showing
me
Это
то,
что
ты
мне
показываешь.
Your
bastard
fouls
our
name
Твой
ублюдок
оскверняет
наше
имя.
My
baby's
not
to
blame
Моя
малышка
ни
в
чем
не
виновата.
For
what
I′ve
done
За
то,
что
я
сделал.
You
must
decide
upon
Ты
должен
принять
решение.
Which
side
you're
really
on
На
чьей
ты
стороне
на
самом
деле
You
whored
to
make
this
kid
Ты
распутничала,
чтобы
сделать
этого
ребенка.
That
isn′t
what
I
did
Это
не
то,
что
я
сделал.
Don't
touch
my
son
Не
трогай
моего
сына
You
must
see
how
it
is
Ты
должен
увидеть,
каково
это.
When
you′re
my
wife
Когда
ты
станешь
моей
женой.
Having
that
child
of
his
Иметь
его
ребенка
Brands
us
for
life
Клеймит
нас
на
всю
жизнь
No
alternative!
Выбора
нет!
The
child
cannot
live
Ребенок
не
может
жить.
(THUY
pulls
a
knife,
threatening
the
boy)
(Туй
достает
нож,
угрожая
мальчику.)
You
will
not
touch
him
Ты
не
прикоснешься
к
нему.
Don't
touch
my
boy
Не
трогай
моего
мальчика
He's
what
I
live
for
Он-то,
ради
чего
я
живу.
He′s
my
only
joy
Он-моя
единственная
радость.
You
will
not
touch
Ты
не
прикоснешься.
He
is
my
enemy
Он
мой
враг.
It′s
he
turns
you
from
me
Это
он
отворачивает
тебя
от
меня.
Don't
touch
my
boy
Не
трогай
моего
мальчика
Erase
him
from
your
life
Вычеркни
его
из
своей
жизни.
Even
your
memory
Даже
твоя
память.
He′s
what
I
live
for
Он-то,
ради
чего
я
живу.
He's
one
drop
in
a
flood
Он
капля
в
море.
Left
here
to
taint
our
blood
Оставлен
здесь,
чтобы
запятнать
нашу
кровь.
He′s
my
only
joy
Он-моя
единственная
радость.
Our
marriage
bond
was
sworn
Наши
брачные
узы
были
скреплены
клятвой.
Forget
that
he
was
born
Забудь,
что
он
родился.
(KIM
pulls
out
a
gun)
(Ким
достает
пистолет)
Of
course
you
have
a
gun
Конечно,
у
тебя
есть
пистолет.
And
now
you'll
shoot
your
cousin′
А
теперь
ты
застрелишь
своего
кузена.
And
it's
a
U.S.
gun
И
это
американская
пушка.
Don't
touch
my
Не
трогай
мою
...
Little
boy
Маленький
мальчик
And
do
not
test
И
не
испытывай.
A
gun
that
lost
the
war
Оружие,
которое
проиграло
войну.
You′re
the
corrupted
one
Go
on
and
shoot
- don′t
wait
Ты
испорченный,
Иди
и
стреляй
- не
жди.
To
save
your
bastard
son
You
must
not
hesitate
Чтобы
спасти
своего
внебрачного
сына,
ты
не
должен
колебаться.
Im
warning
you,
Я
предупреждаю
тебя,
The
earth
moves
where
I
stand
Земля
движется
там,
где
я
стою.
I
feel
the
turning
of
a
wheel
Я
чувствую,
как
вращается
колесо.
I
feel
nothing
in
my
hand
Я
ничего
не
чувствую
в
своей
руке.
Not
even
the
feel
of
steel
Нет
даже
ощущения
стали.
You
will
not
take
my
child...
Ты
не
заберешь
моего
ребенка...
You
don′t
know
how
to
kill
Ты
не
умеешь
убивать.
I
have
no
other
choice
У
меня
нет
другого
выбора.
What
I
must
do
I
will
Я
сделаю
то
что
должен
(She
shoots
THUY
- and
at
the
same
moment,
(Она
стреляет
в
туи
- и
в
тот
же
миг...
The
street
pageant
continues
in
the
street
outside)
Уличное
представление
продолжается
на
улице
снаружи.)
This
is
the
hour
Это
тот
самый
час.
This
is
our
land
Это
наша
земля.
We
found
the
power
Мы
нашли
силу.
In
our
brother's
hand
В
руке
нашего
брата.
And
from
a
storm
И
от
бури
Pierced
with
light
Пронзенный
светом
Fierce
and
white
Яростный
и
белый
The
lightning
came
Молния
сверкнула.
A
bright′ning
flame
Яркое
пламя.
To
end
the
night
Чтобы
закончить
ночь.
(A
gigantic
statue
of
Ho
Chin
Mihn
is
raised
in
the
square
outside)
(Гигантская
статуя
Хо
Чин
Мена
воздвигнута
на
площади
снаружи)
One
man
to
heed
us
-
Один
человек,
который
прислушается
к
нам
...
Each
girl,
each
boy
Каждая
девочка,
каждый
мальчик.
One
voice
to
lead
us
Один
голос,
чтобы
вести
нас.
In
a
song
of
joy
В
песне
радости
This
is
the
hour
Это
тот
самый
час.
This
is
our
land
Это
наша
земля.
(In
the
room,
KIM
stares
and
THUY's
body)
(В
комнате
Ким
пристально
смотрит
на
тело
Тая)
(KIM
puts
the
gun,
her
family
shrine
and
a
few
valuables
in
a
sack,
(Ким
кладет
пистолет,
фамильную
святыню
и
несколько
ценных
вещей
в
мешок
And
taking
TAM
by
the
hand,
escapes)
И,
взяв
Тэма
за
руку,
убегает)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alain Boublil, Claude Michel Schonberg, Richard Maltby Jr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.