Paroles et traduction Orkhan Zeynalli feat. Roya Miriyeva - Briz
Bizə
olmaz,
ver
əlini
sus
Нам
нельзя,
дай
помолиться
рукой
Fərq
eləmir
nədir
yolumuz
Не
имеет
значения,
что
наш
путь
Soyuq
olsa,
olaram
buz
Если
холодно,
я
буду
лед
Sən
axı
günəşsən,
budur
sonumuz
Ты
ведь
солнышко,
вот
и
наш
конец
Ötən
aylara
bax,
illərə
bax
Посмотрите
на
прошлые
месяцы,
посмотрите
на
годы
Heç
nə
danışma,
dinlə
və
bax
Ничего
не
Говори,
Слушай
и
Смотри
Mənim
üçün
sən,
ən
uca
dağ
Для
меня
Ты,
самая
высокая
гора
Qucağın
ətək,
zirvə
dodaq
Объятия
юбки,
пик
губы
Səni
tapdım
bir
küçədə
Я
нашел
тебя
на
улице
Alıb
itdın
məni
çərçivədən
Ты
взял
меня
из
кадра
Sevgiyə
uduzar
mərci
bədən
Ставки
на
любовь.
Sevginin
zəhəri
təhlükəli
civədən
Яд
любви
от
опасной
ртути
Səni
tapdım,
məni
sevəsən
Я
нашел
тебя,
ты
любишь
меня
Sevib
unudasan
ki,
məntiqi
sonuma
çatım
Ты
любишь
и
забываешь,
что
не
достиг
логического
конца
Ümid
vermə,
yox,
o
yaşım
deyil
Не
надейтесь,
нет,
это
не
мой
возраст
Gəl,
olan
- qalan
ümidi
al,
amma
qoyma
batım
Давай,
будь-возьми
оставшуюся
надежду,
но
не
оставляй
бэтм
Briz,
atıb
sahilə
məni
sənsiz
Бриз
бросил
меня
на
берег
без
тебя
Ver
əlini
üz
Дай
руку
на
лицо
Enək
dərinə
Материнская
глубина
Olaq
sonsuz
dəniz
Пусть
будет
бесконечное
море
Briz,
atıb
sahilə
məni
sənsiz
Бриз
бросил
меня
на
берег
без
тебя
Ver
əlini
üz
Дай
руку
на
лицо
Enək
dərinə
Материнская
глубина
Olaq
sonsuz
dəniz
Пусть
будет
бесконечное
море
Səni
tapdım,
yanımda
qal
Я
нашел
тебя,
оставайся
со
мной
Ya
da
çıx
get,
yanımda
olma
Или
иди
и
уходи,
Не
будь
со
мной
İstəyirsən
dərd
ol,
istəyirsən
ağrı
Хочешь-беда,
хочешь-боль
Amma
nə
olar
yalandan
olma
Но
что
можно
не
лгать
Səni
tapdım,
məni
incit
Я
нашел
тебя,
Рани
меня
Məni
qoy
get,
yağışla
bax
Отпусти
меня,
посмотри
под
дождем
Sonra
geri
dön,
"bağışla"
de
Тогда
вернись,
скажи
"прости"
Səni
yox,
sevirəm
səni
bağışlamağı
Я
люблю
тебя,
а
не
прощать
тебя
Axı
səni
tapdım,
necə
itirim
indi?
Ведь
я
нашел
тебя,
как
я
могу
потерять
тебя
сейчас?
Qalxan
ocaq
idim,
fitilim
endi
Я
был
очагом
щита,
мой
фитиль
сошел
Dəyişib,
gülmək,
sevmək
rəngin
Изменился,
смеяться,
любить
цвет
Sən
dəyişmisən,
Orxan
həmindir
Ты
изменился,
Орхан-корабль
Səni
tapdım,
boş
okeanda
Я
нашел
тебя,
в
пустом
океане
Məni
də
apar,
gülüşün
son
gəmimdir
Возьми
меня
тоже,
твой
смех-мой
последний
корабль
Ağladın,
Bakı
yandı
Ты
плакал,
Баку
сгорел
Göz
yaşın
məni
dibə
aparan
su
pərimdir
Слезы-русалка,
которая
привела
меня
ко
дну
Sənə
çatdım,
amma
gec
idi
Я
добрался
до
тебя,
но
было
уже
поздно
Bu
üzüntü
yox,
tərcih
idi
Это
был
tarkix,
а
не
длинный
Qəlizəm
axı
tez
çözdün
məni,
sevgilim
Моя
невеста,
ведь
ты
быстро
решила
меня,
любимая
Dəniz
suyu
bilib
üzdün
məni,
sevgilim
Ты
купался
в
морской
воде
со
мной,
мой
любимый
Son
qara
ton
Последний
черный
тон
Gecə
çox
monoton,
öp
günaha
batım
Ночь
очень
однообразна,
и
грех
не
утихнет
Həyəcan
vermə,
o
yaşım
deyil
Не
волнуйся,
это
не
мой
возраст
Gəl,
olan
- qalan
canı
al,
amma
qoyma
batım
Давай,
кто
есть-купи
оставшуюся
душу,
но
не
ставь
БАТМ
Briz,
atıb
sahilə
məni
sənsiz
Бриз
бросил
меня
на
берег
без
тебя
Ver
əlini
üz
Дай
руку
на
лицо
Enək
dərinə
Материнская
глубина
Olaq
sonsuz
dəniz
Пусть
будет
бесконечное
море
Briz,
atıb
sahilə
məni
sənsiz
Бриз
бросил
меня
на
берег
без
тебя
Ver
əlini
üz
Дай
руку
на
лицо
Enək
dərinə
Материнская
глубина
Olaq
sonsuz
dəniz
Пусть
будет
бесконечное
море
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nejc Raspotnik
Album
Briz
date de sortie
20-09-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.