Órla Fallon - Roseville Fair - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Órla Fallon - Roseville Fair




Oh, the night was clear
О, ночь была ясной.
And the stars were shinin′
И звезды сияли.
And the moon came up so quiet in the sky
И луна так тихо взошла на небе.
All the people gathered 'round
Все люди собрались вокруг .
And the band was a-tunin′
И группа была настроена.
I could hear them now
Теперь я их слышал.
Playin' "Comin' Through The Rye"
Играю "Иду Сквозь Рожь".
You were dressed in blue
Ты была одета в синее.
And you looked so lovely
И ты выглядела так прекрасно.
Just a gentle flower
Просто нежный цветок.
Of a small-town girl
О девушке из маленького городка.
You took my hand
Ты взял меня за руку.
And we stepped to the music
И мы шагнули под музыку.
With a single smile
С единственной улыбкой.
You became my world
Ты стал моим миром.
And we danced all night
И мы танцевали всю ночь.
To the fiddle and the banjo
За скрипку и банджо!
Their drifting tunes seemed to fill the air
Их дрейфующие мелодии, казалось, наполняли воздух.
So long ago, but I still remember
Это было так давно, но я до сих пор помню,
When we fell in love at the Roseville Fair
как мы влюбились друг в друга на ярмарке в Роузвилле.
Now we courted well
Теперь мы хорошо ухаживали друг за другом.
And we courted dearly
И мы нежно ухаживали друг за другом.
And we′d rock for hours
И мы зажигали часами.
In the front porch chair
В кресле на крыльце.
Then a year went by
Затем прошел год.
From the time that I met you
С того момента, как я встретил тебя.
And I made you mine
И я сделал тебя своей.
At the Roseville Fair
На ярмарке в Роузвилле.
And we danced all night
И мы танцевали всю ночь.
To the fiddle and the banjo
За скрипку и банджо!
Their drifting tunes seemed to fill the air
Их дрейфующие мелодии, казалось, наполняли воздух.
So long ago, but I can still remember
Это было так давно, но я до сих пор помню,
When we fell in love at the Roseville Fair
как мы влюбились друг в друга на ярмарке в Роузвилле.
And here′s a song for all of the lovers
А вот песня для всех влюбленных.
And here's a tune that they can share
И вот мелодия, которой они могут поделиться.
May they dance all night
Пусть они танцуют всю ночь напролет
To the fiddle and the banjo
За скрипку и банджо!
The way we did at the Roseville Fair
Как мы делали это на ярмарке в Роузвилле.
May they dance all night
Пусть они танцуют всю ночь напролет
To the fiddle and the banjo
За скрипку и банджо!
The way we did at the Roseville Fair
Как мы делали это на ярмарке в Роузвилле.





Writer(s): Bill Staines


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.