Paroles et traduction Órla Fallon - Voices On The Wind
Standing
by
the
ocean
Стою
у
океана.
Watch
it
tear
away
the
shore
Смотри,
Как
он
отрывает
берег.
Glide
out
upon
the
desert,
Скольжу
по
пустыне,
The
horizon
is
the
door
Горизонт-это
дверь.
And
though
your
voice
is
shouting
above
the
wind
it
can't
be
heard
И
хотя
твой
голос
перекрикивает
ветер,
его
не
слышно.
Drop
all
sense
of
reason,
Отбрось
все
здравомыслие,
It's
there
you'll
find
your
own
worth
Там
ты
найдешь
свою
ценность.
And
though
you
are
surrounded,
feeling
quite
alone
И
хотя
ты
окружен,
ты
чувствуешь
себя
совершенно
одиноким.
There's
a
light
to
guide
you
home
Есть
свет,
который
приведет
тебя
домой.
If
you
stand
with
your
face
to
the
wind
off
the
water
Если
ты
встанешь
лицом
к
ветру
с
воды
...
At
the
point
of
lands
end
where
the
ocean
begins
В
точке
конца
земли,
где
начинается
океан.
Look
to
the
memory
of
the
ones
gone
before
Обрати
внимание
на
память
о
тех,
кто
ушел
раньше.
The
light
and
meaning
of
the
voices
on
the
wind
Свет
и
смысл
голосов
на
ветру.
Searching
for
safe
passage
В
поисках
безопасного
прохода
As
you
knock
on
every
door
Когда
ты
стучишь
в
каждую
дверь
You
still
can
hear
the
howling
Ты
все
еще
слышишь
вой.
Of
the
mongrel
dogs
of
war
О
беспородных
псах
войны.
You
call
out
for
some
comfort
seeking
shelter
from
the
night
Ты
взываешь
к
утешению
ищешь
укрытия
от
ночи
A
raging
rain's
upon
you
На
тебя
обрушился
неистовый
дождь.
And
you're
tired
of
the
fight
И
ты
устал
от
борьбы.
And
though
you
are
surrounded,
feeling
quite
alone
И
хотя
ты
окружен,
ты
чувствуешь
себя
совершенно
одиноким.
There's
a
light
to
guide
you
home
Есть
свет,
который
приведет
тебя
домой.
If
you
stand
with
your
face
to
the
wind
off
the
water
Если
ты
встанешь
лицом
к
ветру
с
воды
...
At
the
point
of
lands
end
where
the
ocean
begins
В
точке
конца
земли,
где
начинается
океан.
Look
to
the
memory
of
the
ones
gone
before
Обрати
внимание
на
память
о
тех,
кто
ушел
раньше.
The
light
and
meaning
of
the
voices
on
the
wind
Свет
и
смысл
голосов
на
ветру.
And
though
you
are
surrounded
feeling
quite
alone
И
хотя
ты
окружен
чувствуешь
себя
совершенно
одиноким
There's
a
light
to
guide
you
home
Есть
свет,
который
приведет
тебя
домой.
If
you
stand
with
your
face
to
the
wind
off
the
water
Если
ты
встанешь
лицом
к
ветру
с
воды
...
At
the
point
of
lands
end
where
the
ocean
begins
В
точке
конца
земли,
где
начинается
океан.
Look
to
the
memory
of
the
ones
gone
before
Обрати
внимание
на
память
о
тех,
кто
ушел
раньше.
The
light
and
meaning
of
the
voices
on
the
wind...
Свет
и
смысл
голосов
на
ветру...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fuller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.