Paroles et traduction Orlando Vera Cruz - Canoero Viejo
Canoero Viejo
Старый Каноэро
Canoero
viejo,
crioyo
del
pago
Старый
каноэро,
отважный
товарищ
Que
por
caminos
de
marejadas
По
морским
путей,
под
порывами
ветра
Quebrada
el
ala
de
tu
sombrero
por
una
brisa
Поля
твоей
шляпы
сломлены
бризом
Te
vas
bogando...
te
vas
bogando...
Ты
плывешь
и
гребешь...
Ты
плывешь
и
гребешь...
Silgador
triste
de
la
esperanza,
Печальный
певец
надежды,
Nubero
bravo
que
vas
yevando
Мудрый
мореплаватель,
отправляющийся
в
путь
Rumbiao
a
estreyas,
pa'la
ranchada,
Направленный
к
звездам,
к
хижине,
Una
provista
pa
la
patrona
Провизию
для
жены
Y
unas
masitas
pa
los
muchachos...
И
несколько
лепешек
для
детей...
Sos
tan
islero,
Ты
такой
островитянин,
Sos
tan
baquiano,
Ты
такой
знающий,
Que
cuando
yegue
t'último
viaje,
Когда
придет
твой
последний
путь,
Sobre
la
popa
de
tu
canoa
На
корме
твоей
каноэ
Te
irás
paliando...
Ты
отправишься
в
вечность...
Canoero
viejo
sentao
a
popa
Старый
каноэро,
сидящий
на
корме
Con
tu
escopeta
de
un
solo
caño,
С
твоим
ружьем
с
одним
стволом,
Que
en
los
temblores
de
las
variyas
В
дрожи
камыша
Prendés
el
ojo
con
el
fijazo...
con
el
fijazo...
Ты
прицеливаешься
глазом,
пристально...
пристально...
Espinelero
de
media
noche
Рыболов
полуночи
Que
jugás
risas
a
los
remansos,
Ты
развлекаешь
тишину
смехом,
Y
vistiás
de
humo
las
mosquitadas
И
окутываешь
тишину
дымом
Y
a
perdigones,
yacaresiando,
И
дробинами,
подстерегая
крокодилов,
Te
hacés
silencio,
cayás
la
pala
Ты
замолкаешь
и
опускаешь
весло
Sobre
las
cintas
de
los
arroyos
del
lindo
pago...
На
гладь
ручьев
нашего
прекрасного
края...
Sos
tan
islero,
Ты
такой
островитянин,
Sos
tan
baquiano,
Ты
такой
знающий,
Que
cuando
yegue
t'último
viaje,
Когда
придет
твой
последний
путь,
Sobre
la
popa
de
tu
canoa
На
корме
твоей
каноэ
Te
irás
paliando...
Ты
отправишься
в
вечность...
¡No
andés
tan
solo
canoero
viejo,
Не
броди
один,
старый
каноэро,
Yo
te
convido
con
unos
tragos,
Я
приглашаю
тебя
на
несколько
глотков,
Con
mi
guitarra
pa
entretenerte,
С
моей
гитарой,
чтобы
развлечь
тебя,
Mientras
rezonga
mi
mate
amargo...
Пока
мой
горький
матэ
настаивается...
Mi
mate
amargo...!
Мой
горький
матэ...!
Canoero
viejo
que
en
los
zanjones
Старый
каноэро,
когда
в
канавах
Cuando
se
cansan
los
juertes
brazos,
Когда
устают
сильные
руки,
Tirás
el
grito
p'al
horisonte
Ты
взываешь
к
горизонту
Como
un
chuchazo...
Как
крик
чайки...
Sos
tan
islero,
Ты
такой
островитянин,
Sos
tan
baquiano,
Ты
такой
знающий,
Que
cuando
yegue
t'último
viaje,
Когда
придет
твой
последний
путь,
Sobre
la
popa
de
tu
canoa
На
корме
твоей
каноэ
Dormido
y
todo,
canoero
viejo
Даже
спящим,
старый
каноэро
Te
irás
paliando...
Ты
отправишься
в
вечность...
Te
irás
paliando...
Ты
отправишься
в
вечность...
Te
irás
paliando...
Ты
отправишься
в
вечность...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JULIO MIGNO, ORLANDO VERA CRUZ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.