Paroles et traduction Orquesta de Héctor Varela feat. Argentino Ledesma - Yo También
Me
estoy
sintiendo
viejo
Я
чувствую
себя
старым
Detrás
del
alba
se
va
la
vida.
За
рассветом
уходит
жизнь.
Hoy
me
miré
al
espejo
Сегодня
я
посмотрелся
в
зеркало
Y
siento
mi
alma
que
está
vencida.
И
чувствую,
что
моя
душа
побеждена.
Cuando
el
amor
me
acariciaba
Когда
любовь
ласкала
меня
Siempre
era
joven
porque
soñaba.
Я
всегда
был
молод,
потому
что
я
мечтал.
Hoy
estoy
solo
y
en
mi
ocaso
Сегодня
я
один
и
на
закате
Siento
el
fracaso
de
mi
vivir.
Я
чувствую
крах
своей
жизни.
Yo
también
tuve
un
querer
que
dibujó
У
меня
тоже
была
любовь,
которая
нарисовала
En
mi
pena
una
esperanza.
В
моей
печали
надежду.
Yo
también
viví
mis
sueños
de
amor,
Я
тоже
пережил
свои
мечты
о
любви,
Una
ilusión
mansa.
Кроткий
мираж.
Yo
también
tuve
un
amor
y
lo
perdí
У
меня
тоже
была
любовь,
и
я
ее
потерял
Y
sentí
morir
mi
alma.
И
почувствовал,
что
моя
душа
умирает.
Ya
no
vale
ni
la
pena
vivir
Больше
не
стоит
жить
Si
hay
que
penar
así.
Если
нужно
так
мучиться.
Y
así
viví,
quién
sabe,
И
так
я
жил,
кто
знает,
Si
fue
un
recuerdo,
si
fue
quimera.
Было
ли
это
воспоминание,
была
ли
это
химера.
Yo
sólo
sé
en
mi
angustia
Я
только
знаю
в
своей
тревоге
Que
rompo
sueños
y
aguanto
penas.
Что
я
разрушаю
мечты
и
терплю
страдания.
Será
que
al
fin,
frente
al
espejo,
Наверное,
в
конце
концов,
перед
зеркалом,
Plateando
canas
me
siento
viejo.
Когда
седеют
виски,
я
чувствую
себя
старым.
Y
no
es
vivir,
luchar
vencido,
И
это
не
жизнь,
бороться
побежденным,
Fríos
de
olvido
que
hacen
morir.
Холод
забвения,
заставляющий
умереть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Rubinstein, Luis Visca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.