Paroles et traduction Os Travessos - Me Desculpe - Ao Vivo
Me
desculpe,
eu
juro
não
falei
por
mal
Talvez
esteja
mais
sensível
que
o
normal
Me
desculpe,
por
não
ter
tido
tempo
pra
você
Простите
меня,
я
клянусь,
не
говорил
зла
Может
быть
более
чувствительным,
чем
обычно,
Я
извиняюсь,
не
было
времени,
чтобы
вы
Os
dias
vão
passando
e
quase
sem
querer
Me
desculpe
se
nós
estamos
mais
distantes
Дни
прошли
и
почти
нечаянно,
Мне
очень
жаль,
если
мы
больше
далеки
Se
nosso
amor
já
não
é
como
antes
Если
наша
любовь
уже
не
будет
таким
как
прежде
Me
desculpe
se
venho
sendo
egoísta
com
você,
estou
tentando
reverter
Мне
жаль,
если
я,
будучи
эгоистом
с
вами,
я
пытаюсь
вернуться
Se
você
sente
falta
eu
também
sinto,
Если
вы
чувствуете
отсутствие
я
также
чувствую,,
Se
você
quer
mudar
eu
tô
contigo,
Если
вы
хотите
изменить,
я
вчера
с
тобою,
Vamos
achar
a
solução
Мы
найдем
решение
Eu
sei
que
me
acomodei,
não
minto
Я
знаю,
что
я
остановился,
я
не
лгу
Entrar
no
nosso
quarto
é
um
desafio
Войти
в
нашу
комнату,
это
вызов
Por
mais
que
você
diga
não
Что
вы
говорите,
не
Perdemos
o
controle
da
situação
Мы
теряем
контроль
над
ситуацией
Preste
atenção
Обратите
внимание
O
mais
difícil
já
foi
feito,
assumir
os
meus
defeitos
Самое
трудное
уже
было
сделано,
взять
на
себя
мои
недостатки
Existe
um
desejo
de
recomeçar
Есть
желание
начать
сначала
Me
diz
o
que
pode
ser
feito,
pra
gente
então
se
acertar
Говорит
мне,
что
может
быть
сделано
для
нас,
поэтому,
если
вы
попали
No
fim
das
contas
sei
que
tudo
se
ajeita
Uma
noite
perfeita,
sem
ninguém
pra
incomodar
В
конце
концов,
я
знаю,
что
все
оседает
прекрасный
вечер,
и
никто
тебя
беспокоить
Até
por
que
nós
dois
já
temos
a
receita,
Química
perfeita
para
amar
До
этого
мы
два
у
нас
уже
есть
рецепт
идеальной
Химии
любить
Se
você
sente
falta
eu
também
sinto,
Если
вы
чувствуете
отсутствие
я
также
чувствую,,
Se
você
quer
mudar
eu
tô
contigo,
vamos
achar
a
solução
Если
вы
хотите
изменить,
я
вчера
с
тобою,
мы
найдем
решение
Eu
sei
que
me
acomodei,
não
minto
Я
знаю,
что
я
остановился,
я
не
лгу
Entrar
no
nosso
quarto
é
um
desafio
Войти
в
нашу
комнату,
это
вызов
Por
mais
que
você
diga
não
Что
вы
говорите,
не
Perdemos
o
controle
da
situação
Мы
теряем
контроль
над
ситуацией
Preste
atenção
Обратите
внимание
O
mais
difícil
já
foi
feito,
assumir
os
meus
defeitos
Самое
трудное
уже
было
сделано,
взять
на
себя
мои
недостатки
Existe
um
desejo
de
recomeçar
Есть
желание
начать
сначала
Me
diz
o
que
pode
ser
feito,
pra
gente
então
se
acertar
Говорит
мне,
что
может
быть
сделано
для
нас,
поэтому,
если
вы
попали
No
fim
das
contas
sei
que
tudo
se
ajeita
Uma
noite
perfeita,
sem
ninguém
pra
incomodar
В
конце
концов,
я
знаю,
что
все
оседает
прекрасный
вечер,
и
никто
тебя
беспокоить
Até
por
que
nós
dois
já
temos
a
receita,
Química
perfeita
para
amar
До
этого
мы
два
у
нас
уже
есть
рецепт
идеальной
Химии
любить
O
mais
difícil
já
foi
feito,
assumir
os
meus
defeitos
Самое
трудное
уже
было
сделано,
взять
на
себя
мои
недостатки
Existe
um
desejo
de
recomeçar
Есть
желание
начать
сначала
Me
diz
o
que
pode
ser
feito,
pra
gente
então
se
acertar
Говорит
мне,
что
может
быть
сделано
для
нас,
поэтому,
если
вы
попали
No
fim
das
contas
sei
que
tudo
se
ajeita
Uma
noite
perfeita,
sem
ninguém
pra
incomodar
В
конце
концов,
я
знаю,
что
все
оседает
прекрасный
вечер,
и
никто
тебя
беспокоить
Até
por
que
nós
dois
já
temos
a
receita,
Química
perfeita
para
amar
До
этого
мы
два
у
нас
уже
есть
рецепт
идеальной
Химии
любить
Me
desculpe
Мне
очень
жаль
Me
desculpe...
Мне
очень
жаль...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafael Dos Santos Nascimento, Pedro Felipe Reis Amaro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.