Paroles et traduction Oscar D Leon - Lloraras
Sé
que
tú
no
quieres
Я
знаю,
ты
не
хочешь
Que
yo
a
ti
te
quiera
Чтобы
я
тебя
любил
Siempre
tú
me
esquivas
Ты
всегда
избегаешь
меня
De
alguna
manera
Каким-то
образом
Si
te
busco
por
aquí
Если
я
ищу
тебя
здесь
Me
sales
por
allá
Ты
появляешься
там
Lo
único
que
yo
quiero
Единственное,
что
я
хочу
No
me
hagas
sufrir
más,
rumbera
Не
заставляй
меня
страдать
больше,
танцовщица
Oye,
oye
bien
Слушай,
слушай
внимательно
Por
tu
mal
comportamiento
За
свое
плохое
поведение
Te
vas
a
arrepentir
Ты
пожалеешь
Bien
caro
tendrás
que
pagar
Тебе
придется
дорого
заплатить
Todo
mi
sufrimiento
За
все
мои
страдания
Llorarás
y
llorarás
Ты
будешь
плакать
и
плакать
Sin
alguien
que
te
consuele
Без
кого-либо,
кто
бы
тебя
утешил
Y
así
te
darás
de
cuenta
И
тогда
ты
поймешь
Que
si
te
engañan,
duele
Что
если
тебя
обманывают,
больно
Oye
mira
y
después
vendrás
a
mí
Слушай,
смотри,
а
потом
придешь
ко
мне
Pidiéndome
perdón
Просить
у
меня
прощения
Pero
ya
mi
corazón
Но
мое
сердце
No
se
acuerda
más
de
ti
Больше
тебя
не
помнит
Llorarás
y
llorarás
Ты
будешь
плакать
и
плакать
Sin
nadie
que
te
consuele
Без
кого-либо,
кто
бы
тебя
утешил
Así
te
darás
de
cuenta
И
тогда
ты
поймешь
Que
si
te
engañan
duele
Что
если
тебя
обманывают,
больно
¡Te
lo
juro
que
sí!
Клянусь
тебе,
это
так!
¡Bandolera!
Грабительница!
Llorarás,
llorarás,
llorarás
(Llorarás)
Ты
будешь
плакать,
плакать,
плакать
(Плакать)
Como
lo
sufrí
yo
(Llorarás)
Так,
как
я
страдал
(Плакать)
Oye,
tú
llorarás
(Llorarás)
Слушай,
ты
будешь
плакать
(Плакать)
Nadie
te
comprenderá
(Llorarás)
Никто
тебя
не
поймет
(Плакать)
Todo
lo
malo
que
hiciste
(Llorarás)
Все
плохое,
что
ты
сделала
(Плакать)
Oye
mira,
lo
pagarás
(Llorarás)
Слушай,
смотри,
ты
заплатишь
за
это
(Плакать)
Llorarás,
llorarás
(Llorarás)
Будешь
плакать,
плакать
(Плакать)
Llorarás,
llorarás
(Llorarás)
Будешь
плакать,
плакать
(Плакать)
Tú
me
hiciste
sufrir
(Llorarás)
Ты
заставила
меня
страдать
(Плакать)
Ahora
el
que
ríe
soy
yo
(Llorarás)
Теперь
я
тот,
кто
смеется
(Плакать)
Que
no
que
noo,
que
sí
que
sí
(Llorarás)
Нет,
нет,
да,
да
(Плакать)
Ahora
yo
voy
a
vivir
(Llorarás)
Теперь
я
буду
жить
(Плакать)
Mi
vida
como
yo
quiero
(Llorarás)
Своей
жизнью
так,
как
я
хочу
(Плакать)
Echa'
pa
delante
que
me
voy
(Llorarás)
Иди
вперед,
я
ухожу
(Плакать)
En
esta
Navidad
mamá,
llévatela
В
это
Рождество,
мама,
забери
ее
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Agustin Ribot
Album
Lloraras
date de sortie
11-10-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.